Перевод текста песни Le fruit défendu - MYSTIK, WHITE & SPIRIT, K-Reen

Le fruit défendu - MYSTIK, WHITE & SPIRIT, K-Reen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fruit défendu, исполнителя - MYSTIK.
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Французский

Le fruit défendu

(оригинал)
Dans cette forêt silencieuse, l’orage m’insulte comme une feuille morte
Parce que j’ai frappé à son cœur, frappé à sa porte
Mon droit d’aimer est interdit à cause des traditions
Qui voilent son étoile, se voir c’est une mission
Ô mon Dieu, qu’avons-nous fait au ciel?
Est-ce un crime de s’aimer, avec un grand M ou love avec un L
Je sors de mes gonds, comme Aragon, je crie plus fort que les obus
Que ceux qui sont blessés, que ceux qui ont bu
J’ai trouvé l’amour en terre étrangère
Malgré les reproches, le mauvais œil, on essaye de le coudre mieux que Singer
Notre histoire est plus belle que les étoffes de Kairhouan
La foi abaisse les montagnes, pour surmonter il faut de la poigne
Pour moi, aucune différence n’est une barrière
Rien ne pourra m'éloigner de toi
Ceux qui nous jugent n’auront pas le choix
Nous seront plus forts
A l’heure où même les ambulanciers dorment
Elle est venue au secours de mon cœur blessé
Piétinant toutes les normes
Je pousse l'écriture à bout, j’abats ce sujet tabou
Je l’ai kiffé avec mes yeux de muet, premier rendez-vous
A l'école, je déclarais ma flamme avec ma voix d’aveugle
Mon morceau bégaye, j’ai des larmes dans la voix
A cause de cette relation, autour de nous les gens ont changé
On nous regarde bizarrement comme deux étranges étrangers
Lorsqu’on se balade tranquillement, je le sens, je le vois
L’atmosphère est tendue, comme si on avait mangé le fruit défendu
Est-ce sur nous seuls que bat le froid?
Je crois pas, je pense qu’il y en a pleins dans ce cas
Pour moi, aucune différence n’est une barrière
Rien ne pourra m'éloigner de toi
Ceux qui nous jugent n’auront pas le choix
Nous seront plus forts
J’ai pas besoin d’aller au bord de la mer pour avoir l’inspi'
Ce qui se passe autour de moi autour de nous me suffit
C’est un réel problème de société
Surtout ne laissez pas l’adversité briser votre volonté
Si vous aimez quelqu’un, aimez malgré les traditions soi-disant
Misez sur l’amour qui est plus fort que les médisants
A mon tour comme Serge Gainsbourg
Je dis: «que la vie ne vaut d'être vécue sans amour»
Mon fruit défendu, mon soleil, ma Méditerranée
Tes yeux sont si profonds que j’adore m’y mirer
C’est pas ce qui est beau qu’on aime, c’est ce qu’on aime qui est beau
C’est pas un jeu de mot, en matière d’A, tu es mon medjerida Gémeaux
Comme un éclair, ta beauté me foudroie en plein cœur et sa région
On veut nous séparer, problème de religion
Problème de culture, mais Dieu aime ceux qui s’aiment
Ceux qui sèment l’amour à n’importe quelle heure, j’suis super lover
Dédicacé à mon premier amour
Pour moi, aucune différence n’est une barrière
Rien ne pourra m'éloigner de toi
Ceux qui nous jugent n’auront pas le choix
Nous seront plus forts
(перевод)
В этом тихом лесу буря оскорбляет меня, как опавший лист
Потому что я постучал в ее сердце, постучал в ее дверь
Мое право любить запрещено из-за традиций
Кто скрывает свою звезду, видеть друг друга - это миссия
Боже мой, что мы сделали на небесах?
Любить друг друга с большой буквы или с большой буквы - преступление?
Схожу с петель, как Арагон, кричу громче снарядов
Чем раненые, чем пьяные
Я нашел любовь на чужбине
Несмотря на упреки, сглаз, стараемся пришить лучше Зингера
Наша история красивее, чем ткани Кайруана
Вера сбрасывает горы, для преодоления нужны силы
Для меня никакая разница не преграда
Ничто не может отнять меня от тебя
У тех, кто судит нас, не будет выбора
Мы будем сильнее
В то время, когда даже фельдшеры спят
Она пришла на помощь моему раненому сердцу
Растоптав все стандарты
Я довожу письмо до предела, я сбиваю эту табуированную тему
Мне понравилось с моими тупыми глазами, первое свидание
В школе я своим слепым голосом провозгласил свое пламя
Моя песня заикается, у меня слезы в голосе
Из-за этих отношений люди вокруг нас изменились
На нас смотрят странно, как на двух странных незнакомцев
Когда мы идем тихо, я это чувствую, я это вижу
Атмосфера накалена, как будто мы съели запретный плод
Холод бьет нас одних?
Я не верю, я думаю, что их много
Для меня никакая разница не преграда
Ничто не может отнять меня от тебя
У тех, кто судит нас, не будет выбора
Мы будем сильнее
Мне не нужно ехать на море, чтобы получить вдохновение
Мне достаточно того, что происходит вокруг меня
Это настоящая социальная проблема
Прежде всего, не позволяйте невзгодам сломить вашу волю.
Если любишь кого-то, люби вопреки так называемым традициям
Ставка на любовь, которая сильнее злословия
Моя очередь, как Серж Генсбур
Я говорю: «Жизнь не стоит жить без любви»
Мой запретный плод, мое солнце, мое Средиземноморье
Твои глаза такие глубокие, я люблю смотреть в них
Нам нравится не то, что красиво, а то, что нам нравится, красиво
Это не каламбур, когда дело доходит до А, ты моя Близнецы Медджерида
Как молния, твоя красота поражает мое сердце и область
Нас хотят разлучить, проблема религии
Проблема культуры, но Бог любит тех, кто любит себя
Те, кто сеет любовь в любое время, я супер любовник
Посвящается моей первой любви
Для меня никакая разница не преграда
Ничто не может отнять меня от тебя
У тех, кто судит нас, не будет выбора
Мы будем сильнее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La sédition ft. 2 Bal Niggets 2017
On fait les choses ft. Pit Baccardi, Rohff 2019
Spe6men rares ft. Bab, SINISTRE, MYSTIK 1999
Spe6men rares ft. MYSTIK, Ritmo, Lino 1999
Le parcours du combattant ft. MYSTIK, PYROMAN 2012
Jusqu'à quand ? 2006
Tant que le coeur bat ft. WHITE & SPIRIT 1999
Tant que le coeur bat ft. WHITE & SPIRIT 1999
Pas de notre faute ft. WHITE & SPIRIT, SINISTRE 1997
La main tendue ft. 2 Neg 1997
Griot ft. Rootsneg 1997
Ainsi va la vie ft. MYSTIK 1997
Laisse moi V2 ft. MYSTIK, Sprinter 2012
Bad Style ft. WHITE & SPIRIT 1997
Je suis en panique ft. K-Reen 1997
Ainsi va la vie ft. MYSTIK 1997
Dans l'impasse ft. MYSTIK 1997
Ghetto Soldjah ft. MYSTIK 2013
Retour à terre ft. Yazid, Insomniak 1997
Le Prix À Payer ft. WHITE & SPIRIT 2008

Тексты песен исполнителя: MYSTIK