| Josephine, don’t be mean
| Жозефина, не сердись
|
| I wasn’t tryna—
| Я не пытался…
|
| Josephine, don’t be mean
| Жозефина, не сердись
|
| I wasn’t tryna—
| Я не пытался…
|
| You will bear the scars of this dark time forever
| Вы будете нести шрамы этого темного времени навсегда
|
| You will hear that survival is some glorious endeavor
| Вы услышите, что выживание — это славное дело.
|
| But you’re fourteen (yeah, you’re fourteen)
| Но тебе четырнадцать (да, тебе четырнадцать)
|
| And they’re so mean (yeah, they’re so mean)
| И они такие подлые (да, они такие подлые)
|
| But I don’t think it’s your fault, oh, baby
| Но я не думаю, что это твоя вина, о, детка
|
| But I don’t think it’s your fault, oh-oh-oh
| Но я не думаю, что это твоя вина, о-о-о
|
| When they say they won’t help you through it
| Когда они говорят, что не помогут тебе пройти через это
|
| It’s just because they can’t
| Просто потому, что не могут
|
| When they’re tryna hurt you, baby
| Когда они пытаются причинить тебе боль, детка
|
| Well, that’s because they can
| Ну, это потому, что они могут
|
| Yeah, you’re fourteen (yeah, you’re fourteen)
| Да, тебе четырнадцать (да, тебе четырнадцать)
|
| And they’re so mean (yeah, they’re so mean)
| И они такие подлые (да, они такие подлые)
|
| But I don’t think it’s your fault, oh, baby
| Но я не думаю, что это твоя вина, о, детка
|
| But I don’t think it’s your fault, oh-oh-oh
| Но я не думаю, что это твоя вина, о-о-о
|
| Josephine, don’t be mean
| Жозефина, не сердись
|
| I wasn’t tryna let you down
| Я не пытался тебя подвести
|
| (Josephine, don’t be mean
| (Жозефина, не зли
|
| I wasn’t tryna let you down)
| Я не пытался тебя подвести)
|
| Josephine, don’t be mean
| Жозефина, не сердись
|
| I wasn’t tryna let you down
| Я не пытался тебя подвести
|
| (Josephine, don’t be mean
| (Жозефина, не зли
|
| I wasn’t tryna let you down)
| Я не пытался тебя подвести)
|
| Josephine, don’t be mean
| Жозефина, не сердись
|
| I wasn’t tryna let you down
| Я не пытался тебя подвести
|
| (Josephine, don’t be mean
| (Жозефина, не зли
|
| I wasn’t tryna let you down
| Я не пытался тебя подвести
|
| I wasn’t tryin' to let you down)
| Я не пытался тебя подвести)
|
| Little girl, you wanna know
| Маленькая девочка, ты хочешь знать
|
| Someone you look up to?
| Кто-то, на кого вы равняетесь?
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| You might end up buryin' me
| Вы можете в конечном итоге похоронить меня
|
| Little girl, you wanna know
| Маленькая девочка, ты хочешь знать
|
| Someone you look up to?
| Кто-то, на кого вы равняетесь?
|
| (Josephine, don’t be mean)
| (Жозефина, не сердись)
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| You might end up buryin' me
| Вы можете в конечном итоге похоронить меня
|
| Little girl, you wanna know
| Маленькая девочка, ты хочешь знать
|
| Someone you look up to?
| Кто-то, на кого вы равняетесь?
|
| (Josephine, don’t be mean)
| (Жозефина, не сердись)
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| You might end up buryin' me
| Вы можете в конечном итоге похоронить меня
|
| (Josephine, don’t be mean
| (Жозефина, не зли
|
| I wasn’t tryin' to let you down)
| Я не пытался тебя подвести)
|
| Little girl, you wanna know
| Маленькая девочка, ты хочешь знать
|
| Someone you look up to?
| Кто-то, на кого вы равняетесь?
|
| (Josephine, don’t be mean)
| (Жозефина, не сердись)
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| You might end up buryin' me
| Вы можете в конечном итоге похоронить меня
|
| (Josephine, don’t be mean
| (Жозефина, не зли
|
| I wasn’t tryin' to let you down)
| Я не пытался тебя подвести)
|
| Little girl, you wanna know
| Маленькая девочка, ты хочешь знать
|
| Someone you look up to?
| Кто-то, на кого вы равняетесь?
|
| (Josephine, don’t be mean)
| (Жозефина, не сердись)
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| You might end up buryin' me | Вы можете в конечном итоге похоронить меня |