| Hey fair weather friend
| Эй, друг хорошей погоды
|
| You know you’re ripping me down again
| Ты знаешь, что снова разорваешь меня
|
| And I don’t care what you say
| И мне все равно, что ты говоришь
|
| I can tell when we play
| Я могу сказать, когда мы играем
|
| That you don’t believe in me
| Что ты не веришь в меня
|
| So this is how it’ll end
| Так вот как это закончится
|
| Like it was all just a waste of time
| Как будто все это было пустой тратой времени
|
| Now I got nowhere to go
| Теперь мне некуда идти
|
| I think I’ll call up my bro
| Я думаю, я позвоню своему брату
|
| I do believe he can save my hide
| Я верю, что он может спасти мою шкуру
|
| I’ve had enough of your alibis
| Мне надоело твое алиби
|
| Hey Drummer boy
| Эй барабанщик мальчик
|
| Do you remember the beat
| Ты помнишь бит
|
| That we played in the street
| Что мы играли на улице
|
| In the faded summer time
| В увядшем летнем времени
|
| Hey keep me hanging one
| Эй, держи меня подвешенным
|
| Now I got nowhere to go
| Теперь мне некуда идти
|
| I think I’ll call up my bro
| Я думаю, я позвоню своему брату
|
| I do believe he can save my hide
| Я верю, что он может спасти мою шкуру
|
| What you think fair weather friend?
| Что вы думаете о хорошей погоде, друг?
|
| Hey mystery man
| Эй, загадочный человек
|
| Ain’t you the guy with the master plan?
| Разве ты не парень с генеральным планом?
|
| I watch you sit on that fence
| Я смотрю, как ты сидишь на том заборе
|
| Just like your fucking parents
| Как и твои чертовы родители
|
| They never did like me anyway
| В любом случае, я им никогда не нравился
|
| And no I won’t be your ass
| И нет, я не буду твоей задницей
|
| While you go look for some greener grass
| Пока вы идете, ищите более зеленую траву
|
| No I can’t be the fool
| Нет, я не могу быть дураком
|
| Who watch you push in your stool
| Кто смотрит, как ты толкаешь свой стул
|
| And stick around just in case you fell
| И оставайтесь на всякий случай, если вы упали
|
| Go find some other bitch to nail
| Иди, найди другую суку, чтобы прибить
|
| Hey Drummer boy
| Эй барабанщик мальчик
|
| Do you remember the beat
| Ты помнишь бит
|
| That we played in the street
| Что мы играли на улице
|
| In the faded summer time
| В увядшем летнем времени
|
| Hey keep me hanging one
| Эй, держи меня подвешенным
|
| Now I got nowhere to go
| Теперь мне некуда идти
|
| I think I’ll call up my bro
| Я думаю, я позвоню своему брату
|
| I do believe he can save my hide
| Я верю, что он может спасти мою шкуру
|
| What you think fair weather friend?
| Что вы думаете о хорошей погоде, друг?
|
| Hey fair weather friend
| Эй, друг хорошей погоды
|
| You know you’re ripping me down again
| Ты знаешь, что снова разорваешь меня
|
| Hey fair weather friend
| Эй, друг хорошей погоды
|
| You know you’re ripping me down again
| Ты знаешь, что снова разорваешь меня
|
| Hey fair weather friend
| Эй, друг хорошей погоды
|
| You know you’re ripping me down again
| Ты знаешь, что снова разорваешь меня
|
| Hey fair weather friend
| Эй, друг хорошей погоды
|
| You know you’re ripping me down again
| Ты знаешь, что снова разорваешь меня
|
| Hey fair weather friend
| Эй, друг хорошей погоды
|
| You know you’re ripping me down again
| Ты знаешь, что снова разорваешь меня
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey drummer boy
| Привет барабанщик мальчик
|
| Hey fair weather friend | Эй, друг хорошей погоды |