| I don’t care about your friends eye rolling
| Меня не волнует, что твои друзья закатывают глаза
|
| All over the table hand-holding
| По всему столу держась за руки
|
| Let’s go to the cinema and sit in the back
| Пойдем в кино и сядем сзади
|
| Because we don’t want the film distracting us
| Потому что мы не хотим, чтобы фильм отвлекал нас
|
| Then spend our nights drinkin' gin
| Тогда проведите наши ночи, выпивая джин
|
| And the daytime sleeping in
| А днем спать в
|
| Under the covers, bein' rude
| Под одеялом, грубо
|
| Only coming out for takeaway food
| Выходит только за едой на вынос
|
| Keep going, don’t stop
| Продолжай, не останавливайся
|
| I feel like I’m on top of the pops
| Я чувствую, что я на вершине популярности
|
| Keep going, don’t stop
| Продолжай, не останавливайся
|
| I feel like I’m on top of the pops
| Я чувствую, что я на вершине популярности
|
| She kissed me and it felt like a hit
| Она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| She kissed me and it felt like a hit
| Она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| My heart, it was beatin', like a full drum kit
| Мое сердце билось, как полная барабанная установка
|
| She kissed me and it felt like a hit
| Она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| We invented a new way of walking home
| Мы изобрели новый способ идти домой
|
| I no longer have to do it alone
| Мне больше не нужно делать это в одиночку
|
| I used to stagger and sway
| Раньше я шатался и качался
|
| Still do, but now we kiss in every doorway
| Все еще делаю, но теперь мы целуемся в каждом дверном проеме
|
| Keep going, don’t stop
| Продолжай, не останавливайся
|
| I feel like I’m on top of the pops
| Я чувствую, что я на вершине популярности
|
| Keep going, don’t stop
| Продолжай, не останавливайся
|
| I feel like I’m on top of the pops
| Я чувствую, что я на вершине популярности
|
| She kissed me and it felt like a hit
| Она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| She kissed me and it felt like a hit
| Она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| My heart, was beatin', like a full drum kit
| Мое сердце билось, как полная барабанная установка
|
| She kissed me and it felt like a hit
| Она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| So I’ve been looking over at her all evening
| Так что я смотрел на нее весь вечер
|
| But I’m just a bit too shy to approach her
| Но я просто немного стесняюсь подойти к ней
|
| And my friend said
| И мой друг сказал
|
| «Evvy, I don’t think it’s gonna work out»
| «Эвви, я не думаю, что это сработает»
|
| «Come on, let’s just go home»
| «Давай, пошли домой»
|
| And I said, «No»
| И я сказал: «Нет»
|
| «I think I’ve got this, don’t worry»
| «Думаю, у меня есть это, не волнуйтесь»
|
| And I walked over
| И я подошел
|
| And then
| А потом
|
| She kissed me and it felt like a hit
| Она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| She, she kissed me and it felt like a hit
| Она, она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| I could taste the potential in it
| Я мог попробовать потенциал в нем
|
| She, she kissed me and it felt like a hit
| Она, она поцеловала меня, и это было похоже на удар
|
| Number one all summer long (Number one!)
| Номер один все лето (номер один!)
|
| Number one all summer long (Number one!)
| Номер один все лето (номер один!)
|
| Number one all summer long (Number one!)
| Номер один все лето (номер один!)
|
| We’re number one all summer long (Number one!)
| Мы номер один все лето (номер один!)
|
| We’re number one all summer long (Number one!)
| Мы номер один все лето (номер один!)
|
| We’re Number one all summer long (Number one!)
| Мы номер один все лето (номер один!)
|
| Seventeen weeks at number one! | Семнадцать недель на первом месте! |