| Schwarzfahrer (оригинал) | Заяц (перевод) |
|---|---|
| Hate my brain | Ненавижу свой мозг |
| It always makes me | Это всегда заставляет меня |
| Come back to the house again | Вернись в дом снова |
| If the oven’s on | Если духовка включена |
| I’ll let the house burn down | Я позволю дому сгореть |
| Because if you call | Потому что если вы позвоните |
| I’m always gonna come around | Я всегда буду приходить |
| Schwarzfahrer | Шварцфарер |
| Schwarzfahrer | Шварцфарер |
| Schwarzfahrer, Catch me if you can | Шварцфарер, поймай меня, если сможешь |
| Schwarzfahrer, Ticket inspector man | Шварцфарер, контролер билетов |
| Everyone’s lookin' | Все смотрят |
| At the ticket machine | В автомате по продаже билетов |
| Like it’s the most complicated thing | Как будто это самое сложное |
| That they’ve ever seen | Что они когда-либо видели |
| People always | Люди всегда |
| Take too long | слишком долго |
| And I have better things | И у меня есть вещи получше |
| To spend my money on | Тратить деньги на |
| Schwarzfahrer | Шварцфарер |
| Schwarzfahrer | Шварцфарер |
| Schwarzfahrer, Catch me if you can | Шварцфарер, поймай меня, если сможешь |
| Schwarzfahrer, Ticket inspector man | Шварцфарер, контролер билетов |
| My wallet’s | Мой кошелек |
| Always light | Всегда светло |
| But that won’t stop me | Но это меня не остановит |
| From seeing you tonight | От встречи с тобой сегодня вечером |
| So I step out | Так что я выхожу |
| Of the queue | очереди |
| And onto the train | И на поезд |
| That takes me to you | Это приводит меня к вам |
| I’ve not got | у меня нет |
| A ticket to ride | Билет на поездку |
| But pretty soon | Но довольно скоро |
| I’ll be by your side | Я буду на твоей стороне |
