Перевод текста песни A Solas - Walls

A Solas - Walls
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Solas , исполнителя -Walls
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.04.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

A Solas (оригинал)A Solas (перевод)
Yeah Да
Ey-eh, eh-eh, eh-eh Эй-э-э-э-э-э-э
Woh-oh, yeah О-о, да
Estoy a punto de estallar y me lo callo Я вот-вот взорвусь и заткнусь
Estoy viviendo en cualquier día que no sea hoy Я живу в любой день, кроме сегодняшнего
Me estás dejando de mirar como a un extraño Ты позволяешь мне выглядеть незнакомцем
Y estás haciendo que me olvide de quién soy И ты заставляешь меня забыть, кто я
Estoy flotando, siguiéndote el hilo Я плаваю, следуя твоему примеру
Y creo que me ha subido, solo quería despejarme un rato И я думаю, что это подняло меня, я просто хотел немного проветрить голову
La línea entre embobarme o ir al cuello Линия между пялиться или пойти на шею
Doy un trago mientras te miro Я выпью, пока смотрю на тебя
Te espero con un piti a la salida pa' que me hables un poco más de ti, yeah Я буду ждать тебя с пити на выходе, чтобы ты мог рассказать мне немного больше о себе, да
Te voy a prometer un sitio en la furgo y no volverme a casa solo a dormir, Я обещаю тебе место в фургоне и не поеду домой только спать,
no-oh-oh нет-о-о
Y espero que esto me dure lo justo como pa' no preguntarme: ¿Qué cojones pinto И я надеюсь, что этого хватит, чтобы не спрашивать себя: что, черт возьми, я рисую?
aquí?здесь?
No quiero seguir aquí Я не хочу продолжать здесь
Yo sólo quiero quedarme a solas я просто хочу побыть один
Que ya no tengo ganas de esperar Что я больше не хочу ждать
De hacerte estribillos a la mitad Делать хоры в середине
Me queman las luces de esta ciudad Я сжигаю огни этого города
Me olvidé de la hora Я забыл о времени
Como si el tiempo no fuese a pasar Как бы время не проходило
Como si nada me importase más Как будто ничто не имело для меня большего значения
Que verte marchar antes de que amanezca, girl Чем увидеть, как ты уходишь до рассвета, девочка
Vamos a discutir entre cuatro paredes Давайте обсудим в четырех стенах
Y vas a llevar el ritmo como siempre И ты как всегда будешь держать ритм
Sin interrumpirte ni cortarte Не прерывая и не прерывая вас
Pero apaga la luz para entenderme, háblame en braille, ey Но выключи свет, чтобы понять меня, поговори со мной по Брайлю, эй
Sé que es un riesgo conocerme Я знаю, что это риск встретиться со мной.
Porque el spoiler te lo habrá hecho el tráiler Потому что спойлер сделал тебя трейлером
Vivo viendo pasar a la gente Я живу, наблюдая, как люди проходят мимо
Haciendo como que soy importante y no Делая вид, что я важен, а не
Tengo el backstage abierto, 20 colegas dentro У меня открыто закулисье, внутри 20 коллег
Y una encima que agüita, ya he acabado el concierto И один сверху, что воды, я уже закончил концерт
'Toy senta’o, pero me comen los nervios «Сижу, но нервы сдают
Llevo dos semanas sin tus mensajes directos Прошло две недели без ваших прямых сообщений
Antes te la pasabas respondiendo Прежде чем вы потратили свое время на ответ
Ahora yo me la paso escribiendo Теперь я трачу все свое время на написание
Necesitaba venir a soltarlo, girl Мне нужно было бросить это, девочка
Yo sólo quiero estar a solas я просто хочу побыть один
Que ya no tengo ganas de esperar Что я больше не хочу ждать
De hacerte estribillos a la mitad Делать хоры в середине
Me queman las luces de esta ciudad Я сжигаю огни этого города
Me olvidé de la hora, ey Я забыл о времени, эй
Como si el tiempo no fuese a pasar Как бы время не проходило
Como si nada me importase más Как будто ничто не имело для меня большего значения
Que verte marchar, que verte pasar Чем видеть, как ты уходишь, чем видеть, как ты проходишь
Quiero estar a solas Я хочу побыть одна
Que ya no tengo ganas de esperar Что я больше не хочу ждать
De hacerte estribillos a la mitad Делать хоры в середине
Me queman las luces de esta ciudad Я сжигаю огни этого города
Me olvidé de la hora, no Я забыл о времени, нет
Como si el tiempo no fuese a pasar Как бы время не проходило
Como si nada me importase más Как будто ничто не имело для меня большего значения
Que verte marchar antes de que amanezca, girl Чем увидеть, как ты уходишь до рассвета, девочка
No-oh-ohНет-о-о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: