Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Becoming A Jackal, исполнителя - Wallis Bird. Песня из альбома Architect, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.04.2014
Лейбл звукозаписи: Mount Silver
Язык песни: Английский
Becoming A Jackal(оригинал) |
The most familiar room |
Every implement was leading to you |
And your homely sense of disarray |
Never once the same, always rearranged |
But things would never change |
In the space between the window frame |
Where the jackals preyed on every soul |
Where they tied you to a pole |
And stripped you of your clothes |
I was a dreamer |
Staring at windows |
Out onto the main street |
'Cause that’s where the dream goes |
And each time they found fresh meat to chew |
I would turn away and return to you |
You would offer me your unmade bed |
Feed me till I’m fed and read me till I’m read |
But when the morning came |
You would catch me at the window again |
In an eyes wide open sleeping state |
Staring into space, with no look upon my face |
I was a dreamer |
Staring at windows |
Out onto the main street |
'Cause that’s where the dream goes |
And when I grew older, when I grew bolder |
Out onto the streets I flew |
Released from your shackles |
I danced with the jackals |
And learned a new way to move |
So before you take this song as truth |
You should wonder what I’m taking from you |
How I benefit from you being here |
Lending me your ears |
While I’m selling you my fears |
I was a dreamer (I'm selling you my fears) |
Staring at windows (I'm selling you my fears) |
Out onto the main street (I'm selling you my fears) |
'Cause that’s where the dream goes (I'm selling you) |
I was a dreamer (I'm selling you my fears) |
Staring at windows (I'm selling you my fears) |
Out onto the main street (I'm selling you my fears) |
'Cause that’s where the dream goes (I'm selling you) |
Стать Шакалом(перевод) |
Самая знакомая комната |
Каждое орудие вело к вам |
И ваше домашнее чувство беспорядка |
Никогда не бывает одинаковым, всегда переставляется |
Но вещи никогда не изменятся |
В пространстве между оконной рамой |
Где шакалы охотятся на каждую душу |
Где они привязали тебя к столбу |
И снял с тебя одежду |
я был мечтателем |
Глядя на окна |
Выход на главную улицу |
Потому что вот куда идет мечта |
И каждый раз они находили свежее мясо, чтобы пожевать |
Я бы отвернулся и вернулся к тебе |
Вы бы предложили мне свою неубранную постель |
Корми меня, пока я не сыт, и читай меня, пока я не прочитаю |
Но когда наступило утро |
Ты поймаешь меня снова у окна |
В спящем состоянии с широко открытыми глазами |
Глядя в космос, не глядя на мое лицо |
я был мечтателем |
Глядя на окна |
Выход на главную улицу |
Потому что вот куда идет мечта |
И когда я стал старше, когда я стал смелее |
Я вылетел на улицу |
Освобожден от ваших оков |
я танцевал с шакалами |
И узнал новый способ двигаться |
Поэтому, прежде чем принимать эту песню за правду |
Вы должны задаться вопросом, что я беру от вас |
Какая мне польза от того, что ты здесь |
Дай мне свои уши |
Пока я продаю тебе свои страхи |
Я был мечтателем (продаю тебе свои страхи) |
Смотрю в окна (продаю тебе свои страхи) |
Выйти на главную улицу (я продаю тебе свои страхи) |
Потому что вот куда идет мечта (я продаю тебя) |
Я был мечтателем (продаю тебе свои страхи) |
Смотрю в окна (продаю тебе свои страхи) |
Выйти на главную улицу (я продаю тебе свои страхи) |
Потому что вот куда идет мечта (я продаю тебя) |