| A sailor a sailor did drown my heart
| Моряк, моряк утопил мое сердце
|
| Because of your thunderous wave goodbye
| Из-за твоей грозовой волны прощай
|
| And I never saw you sleeping
| И я никогда не видел тебя спящей
|
| In your matching shoes
| В вашей подходящей обуви
|
| So a part of me still thinks you’re alive
| Так что часть меня все еще думает, что ты жив
|
| And if my mam is feeling better
| И если моя мама чувствует себя лучше
|
| We’ll take some sandwiches for the road
| Мы возьмем несколько бутербродов в дорогу
|
| And we’ll drive into the lights on the way home
| И мы въедем на огни по дороге домой
|
| And my dad talks about the weather
| И мой папа говорит о погоде
|
| Says 'the arse is falling out of the sky'
| Говорит "задница падает с неба"
|
| The day that mary died
| День, когда умерла Мэри
|
| Oh lover!
| О любовник!
|
| I’ve got plenty so why do I feel
| У меня есть много, так почему я чувствую
|
| Like I’ve got nothing oh lover!
| Как будто у меня ничего нет, о любовник!
|
| I’m so empty — who am I now?
| Я такой пустой — кто я теперь?
|
| Tell me who i’m going to be
| Скажи мне, кем я буду
|
| Or just give me back me
| Или просто верни мне меня
|
| My saviour is braver than I can be
| Мой спаситель смелее, чем я могу быть
|
| Taking all the weapons out of my mind
| Выбрасывая все оружие из головы
|
| And I sing for my supper but I sing for me
| И я пою на ужин, но я пою для себя
|
| So a part of me is aching to survive
| Так что часть меня жаждет выжить
|
| (Someone put a shape on me)
| (Кто-то наложил на меня форму)
|
| Oh lover! | О любовник! |
| i’ve got plenty…
| у меня много…
|
| So why do i feel like I need something else
| Так почему я чувствую, что мне нужно что-то еще
|
| Then give me something else
| Тогда дай мне что-нибудь еще
|
| Or give me back me | Или верни меня |