| Freedom Fighter (оригинал) | Борец за свободу (перевод) |
|---|---|
| The parting day | Прощальный день |
| His mothers prayers | Молитвы его матери |
| Send him on his way | Отправьте его в путь |
| His way to Invade, destroy and fall | Его путь к вторжению, разрушению и падению |
| This is what they called him for | Вот за что его звали |
| ‘Freedom fighter' | 'Борец за свободу' |
| It’s only natural | Это естественно |
| This is what his life is for | Это то, для чего его жизнь |
| ‘Freedom fighter' | 'Борец за свободу' |
| A far-off place | далекое место |
| With none to turn to He drops his face and prays: | Не к кому обратиться, Он опускает лицо и молится: |
| Dear mister jesus, | Дорогой мистер Иисус, |
| Or someone who sees us They’re not our neighbors and | Или кто-то, кто видит нас Они не наши соседи и |
| You’re not their savior | Ты не их спаситель |
| Will he live tomorrow? | Будет ли он жить завтра? |
| Will this last forever? | Будет ли это длиться вечно? |
| There’s only death and sorrow! | Есть только смерть и горе! |
| Is it just too late? | Просто слишком поздно? |
| Late? | Поздно? |
| Invade destroy and fall | Вторгнуться, уничтожить и упасть |
| This is what the war is for | Вот для чего война |
| ‘Freedom fighter' | 'Борец за свободу' |
| It’s only natural | Это естественно |
| This is what he’s dying for | Это то, за что он умирает |
| ‘Freedom fighter' | 'Борец за свободу' |
