Перевод текста песни Flowers And Rust - Von Hertzen Brothers

Flowers And Rust - Von Hertzen Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flowers And Rust, исполнителя - Von Hertzen Brothers. Песня из альбома Nine Lives, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.03.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Flowers And Rust

(оригинал)
She’s been a loner ever since she gave in
To the lingering ghost of her past
And she was doing everything she could to stay still
But the grip of its hold was to last
She became
A wanderer
A foreigner
A living lost cause
In the shade and dark corridors
Stories would tell that she was, yea
Born with a curse
Turning diamonds to dust
Diamonds to dust
An innocent world to withered flowers and rust
Flowers and rust
I don’t remember the day when she fell
My only memory as far as I can tell
Is the trembling of my hands when they held
Withered flowers with her farewell
I became
A charlatan
A bohemian
A clown without shame
Wide awake and in delirium
I can hear myself calling her name, yeah
Born with a curse
Turning diamonds to dust
Diamonds to dust
An innocent world to withered flowers and rust
Clearly I was
Born with a curse
Turning diamonds to dust
Diamonds to dust
An innocent world to withered flowers and rust
Flowers and rust
Born with a curse
Turning diamonds to dust!
(whoa)Diamonds to dust
An innocent world to withered flowers and rust!
Clearly I was
Born with a curse
Turning diamonds to dust!
Diamonds to dust
An innocent world to withered flowers and rust!
Flowers and rust

Цветы И Ржавчина

(перевод)
Она была одиночкой с тех пор, как сдалась.
К затянувшемуся призраку ее прошлого
И она делала все возможное, чтобы оставаться на месте
Но хватка его удержания должна была длиться
Она стала
Странник
Иностранец
Живое безнадежное дело
В тени и темных коридорах
Истории расскажут, что она была, да
Родился с проклятием
Превращение алмазов в пыль
Алмазы в пыль
Невинный мир для увядших цветов и ржавчины
Цветы и ржавчина
Я не помню день, когда она упала
Мое единственное воспоминание, насколько я могу судить
Это дрожь моих рук, когда они держали
Увядшие цветы с ее прощанием
Я стал
Шарлатан
Богемный
Клоун без стыда
В бодрствующем состоянии и в бреду
Я слышу, как зову ее по имени, да
Родился с проклятием
Превращение алмазов в пыль
Алмазы в пыль
Невинный мир для увядших цветов и ржавчины
Очевидно, я был
Родился с проклятием
Превращение алмазов в пыль
Алмазы в пыль
Невинный мир для увядших цветов и ржавчины
Цветы и ржавчина
Родился с проклятием
Превращаем алмазы в пыль!
(уоу)Бриллианты в пыль
Невинный мир для увядших цветов и ржавчины!
Очевидно, я был
Родился с проклятием
Превращаем алмазы в пыль!
Алмазы в пыль
Невинный мир для увядших цветов и ржавчины!
Цветы и ржавчина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
New Day Rising 2015
You Don’t Know My Name 2015
Black Rain 2015
Love Burns 2015
The Destitute 2015
Hold Me Up 2015
Coming Home 2013
I Came for You 2008
Dreams 2015
Sunday Child 2015
Let Thy Will Be Done 2013
River 2013
Hibernating Heart 2015
In the End 2011
Angel's Eyes 2010
Kiss a Wish 2011
World Without 2013
One May Never Know 2013
21st Century Schizoid Man 2011
Disciple Of The Sun 2011

Тексты песен исполнителя: Von Hertzen Brothers