Перевод текста песни Seul - VOLTS FACE

Seul - VOLTS FACE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seul , исполнителя -VOLTS FACE
Песня из альбома: Fracture
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Eleven's

Выберите на какой язык перевести:

Seul (оригинал)Единственный (перевод)
Bébé tu sais j’suis seul mais j’ai toujours étais plus vrai qu’ces rebeus Детка, ты знаешь, что я один, но я всегда был более реальным, чем эти ребе.
Et si mon coeur se meurt j’ai besoin d’toi pour faire comme ci j’en avais deux И если мое сердце умрет, мне нужно, чтобы ты притворился, что у меня было два
Au fond tu sais j’ai peur mais m’le dire ça n’me rendra pas plus heureux В глубине души ты знаешь, что я напуган, но говоря мне, что это не сделает меня счастливее
On fait tous des erreurs pardonnes moi pour c’que j’ai fais si tu m’en veux Мы все делаем ошибки, прости меня за то, что я сделал, если ты злишься на меня.
Si tu pouvais rentrer dans ma tête Если бы вы могли проникнуть в мою голову
J’t’assure que tu tiendrais pas dix minutes Уверяю вас, вы бы не продержались и десяти минут
J’ai toujours étais prêt je n’suis pas là pour faire la fête Я всегда был готов, я здесь не для вечеринок
Tu m’aimes pourtant c’est toi qui fait qu’la relation diminue Ты любишь меня, но именно ты ухудшаешь отношения
J’essaye de t’faire confiance mais j’t’avoue qu’j’ai du mal Я стараюсь доверять тебе, но признаю, что у меня проблемы
J’réfléchis tard la nuit j’rentre chez moi à 6 du mat' Я думаю поздно ночью я иду домой в 6 утра
J’ai grandis dans la sère mais tout ça n’est qu’un détail Я вырос в сэре, но все это лишь деталь
J’suis pas trop d’ceux qui s’plaignent est ce que t’as capté les bails? Я не слишком много тех, кто жалуется, вы получили залог?
J’ai toujours étais vrai j’ai toujours étais vrai я всегда был прав я всегда был прав
J’me demande si ça payera j’me demande si ça payera Интересно, будет ли это платить Интересно, будет ли это платить
Et si les keufs essayent de venir me péter И если копы попытаются подойти и пукнуть на меня
T’inquiètes pas ça ira t’inquiètes pas ça ira Не волнуйся, все будет хорошо Не волнуйся, все будет хорошо
Bébé tu sais j’suis seul mais j’ai toujours étais plus vrai qu’ces rebeus Детка, ты знаешь, что я один, но я всегда был более реальным, чем эти ребе.
Et si mon coeur se meurt j’ai besoin d’toi pour faire comme ci j’en avais deux И если мое сердце умрет, мне нужно, чтобы ты притворился, что у меня было два
Au fond tu sais j’ai peur mais m’le dire ça n’me rendra pas plus heureux В глубине души ты знаешь, что я напуган, но говоря мне, что это не сделает меня счастливее
On fait tous des erreurs pardonnes moi pour c’que j’ai fais si tu m’en veux Мы все делаем ошибки, прости меня за то, что я сделал, если ты злишься на меня.
J’ai toujours été moi même je n’peux pas me laisser faire Я всегда был собой, я не могу это отпустить.
Ma mère est une lionne qui m’a donné son caractère Моя мама львица, которая подарила мне свой характер
Maman c’est tout pour moi je n’veux surtout pas la perdre Мама для меня все, я не хочу ее терять
Un problème avec elle et c’est au lion qu’t’auras affaire Одна проблема с ней, и вы будете иметь дело со львом
Mais tu sais j’ai toujours eu des problèmes par centaine Но вы знаете, у меня всегда были проблемы сотнями
Je suis là pour protéger tous les gens qu’j’aime Я здесь, чтобы защитить всех людей, которых я люблю
Elevé dans la misère quand c’est la merde on s’entraide Выросшие в нищете, когда это дерьмо, мы помогаем друг другу
Moi j’veux voir tes qualités c’est pas l’argent qui t’rends belle Я, я хочу видеть твои качества, не деньги делают тебя красивой
Tu sais j’suis désolé si j’t’ai fais du mal Ты знаешь, мне жаль, если я причинил тебе боль
C’est dure d’agir quand la vie te prends un otage Трудно действовать, когда жизнь берет тебя в заложники
Laisses pas tout tomber parce qu’on t’as fais du sale Не подведи все это, потому что мы тебя испачкали
N’oublie pas qu’le soleil vient après l’orage Не забывайте, что солнце приходит после бури
Bébé tu sais j’suis seul mais j’ai toujours étais plus vrai qu’ces rebeus Детка, ты знаешь, что я один, но я всегда был более реальным, чем эти ребе.
Et si mon coeur se meurt j’ai besoin d’toi pour faire comme ci j’en avais deux И если мое сердце умрет, мне нужно, чтобы ты притворился, что у меня было два
Au fond tu sais j’ai peur mais m’le dire ça n’me rendra pas plus heureux В глубине души ты знаешь, что я напуган, но говоря мне, что это не сделает меня счастливее
On fait tous des erreurs pardonnes moi pour c’que j’ai fais si tu m’en veuxМы все делаем ошибки, прости меня за то, что я сделал, если ты злишься на меня.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: