| Saitama
| Сайтама
|
| Paris with love 2
| Париж с любовью 2
|
| Préviens les autres
| Предупредить других
|
| Mon cœur est mort depuis longtemps
| Мое сердце давно мертво
|
| J’me fait sucer dans ma C3, les sentiments dit-moi c’est quoi?
| Меня засасывает мой C3, чувства говорят мне что?
|
| Tu veux mon argent et mon temps, dit-moi c’que tu fais avec moi?
| Тебе нужны мои деньги и мое время, скажи мне, что ты делаешь со мной?
|
| Bébé t’es qu’une pute de mémoire, mes pensées sont toujours très noires
| Детка, ты просто сука памяти, мои мысли всегда очень темные
|
| Personne m’arrêter comme un guépard, faire la course c’est revenir au départ
| Никто не остановит меня, как гепарда, гонки вернулись к началу
|
| Donc j’avance tout droit, j’prend mon temps, j’me demande si l’avenir est
| Так что я иду прямо вперед, я не тороплюсь, интересно, есть ли будущее
|
| croquant
| хрустящий
|
| Un pote c’est là juste quand t’es bien, un frère c’est là même quand t’es mal,
| Друг рядом, когда ты хороший, брат рядом, даже когда ты плохой,
|
| fait gaffe
| осторожно
|
| Un pote c’est celui qui tire sur toi, un frère c’est celui qui prend les balles,
| Друг - это тот, кто в тебя стреляет, брат - тот, кто принимает пули,
|
| fait gaffe, fait gaffe, fait gaffe
| берегись, берегись, берегись
|
| J’suis content j’ai quitté le bendo, j’ai des soucis, j’répond plus au bigo
| Я рад, что ушел из бендо, у меня проблемы, я больше не отвечаю на биго
|
| Tu connais ni mes joie ni mes blèmes-pro, on a pas la même vie, pas les mêmes
| Ты не знаешь ни моих радостей, ни моих проблем-про, у нас не та жизнь, не та
|
| gows
| гоу
|
| Tu sais bien qui je suis, j’suis jamais sous alcool, je peux piloter
| Ты знаешь, кто я, я никогда не пьян, я умею водить
|
| Et si jamais quelqu’un veut me tourner le dos, pour le voir c’est simple j’ai
| И если кто-нибудь когда-нибудь захочет отвернуться от меня, я увижу это просто.
|
| juste à pivoter
| просто повернуть
|
| La moitié d’ma vie je l’ai faite dans la nuit, j’ai vu tellement de groupies,
| Полжизни я делал это по ночам, я видел столько поклонниц,
|
| j’sais plus qui frotter
| Я больше не знаю, кого тереть
|
| Le président ne fait jamais ce qu’il a dit, à quoi sa sert de savoir pour qui
| Президент никогда не делает то, что говорит, какой смысл знать, для кого
|
| voter?
| голосование?
|
| J’suis venu au monde pour les mettre d’accord, ils t’appellent «frère»
| Я пришел в мир, чтобы они согласились, они называют тебя «брат».
|
| mais ils t’souhaitent la mort
| но они желают тебе смерти
|
| Tu veux t’marier, trouve la perle d’abord, personne m’attend comme à Pearl
| Хочешь жениться, найди сначала жемчужину, никто не ждет меня, как в Жемчужине
|
| Harbor
| Гавань
|
| Salope, tu crois qu’tu vas baiser qui? | Сука, как ты думаешь, кого ты собираешься трахнуть? |
| Tu vas rien faire, ne parle pas de
| Ничего не сделаешь, не говори
|
| Beretta
| Беретта
|
| Ils croient qu’je dors mais je ne prend jamais répit, je suis toujours là où
| Они думают, что я сплю, но я никогда не отдыхаю, я всегда рядом
|
| vous ne me verrez pas
| ты не увидишь меня
|
| Bébé tu sais bien qui je suis
| Детка, ты знаешь, кто я
|
| Bébé tu sais bien qui je suis
| Детка, ты знаешь, кто я
|
| J’traîne tard dans la nuit
| я тусуюсь поздно ночью
|
| J’traîne tard dans la nuit
| я тусуюсь поздно ночью
|
| Bébé tu sais bien qui je suis
| Детка, ты знаешь, кто я
|
| Bébé tu sais bien qui je suis
| Детка, ты знаешь, кто я
|
| J’traîne tard dans la nuit
| я тусуюсь поздно ночью
|
| J’traîne tard dans la nuit
| я тусуюсь поздно ночью
|
| Laissez moi tout seul dans ma matrice, j’en ai rien à faire de ces pédés
| Оставь меня в покое в моей матрице, мне плевать на этих педиков
|
| T’es potes sont là parce-que t’es debout, une fois au sol y’aura personne pour
| Твои друзья там, потому что ты наверху, на земле некому будет
|
| t’aider
| помочь тебе
|
| Toi tu t’connais pas la peur, tes freestyles sont des balles à blanc
| Ты не знаешь страха, твои фристайлы - холостые пули
|
| Si j’mentais je n’serais pas rappeur, j’parle pas d’drogue, je n’suis pas
| Если бы я лгал, я бы не был рэпером, я не говорю о наркотиках, я не
|
| là-dedans
| там
|
| T’es acteur ou bien narrateur, j’avance donc me parle pas d’avant
| Ты актер или рассказчик, я иду вперед, так что не разговаривай со мной раньше
|
| J’me fait accoster par ta sœur, mon entrée est très fracassante
| Ко мне пристает твоя сестра, мое появление очень сенсационно
|
| Ils n’montrent que leurs qualités, les gens sont mauvais sur la toile
| Они только показывают свои качества, в сети люди плохие
|
| Ils s’filment quand ils donnent du biffe, ils s’filment pas quand ils giflent
| Они снимают себя, когда бьют, они не снимают себя, когда шлепают
|
| leur femme
| их жена
|
| J’ai souvent les yeux au ciel, j’attends qu’ces faux rappeurs se barrent
| Я часто смотрю в небо, я жду, когда эти фальшивые рэперы уйдут.
|
| Petit arrête de faire la star, y’a qu’toi qui sait que t’es officiel
| Малыш, перестань быть звездой, только ты знаешь, что ты официальный
|
| Petite cache ton string ficelle, la vie va vite, pense à la suite
| Немного спрячь стринги, жизнь идет быстро, подумай, что дальше
|
| Quand le Sheitan veut ta peau, faut pas que t’hésite à prendre la fuite | Когда Шейтан хочет твою кожу, не стесняйся убегать |