Перевод текста песни Comme ça - Vitaa, John Mamann

Comme ça - Vitaa, John Mamann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme ça , исполнителя -Vitaa
Песня из альбома: Just me myself & moi-même
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.09.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Indifference, Play 2

Выберите на какой язык перевести:

Comme ça (оригинал)Просто так (перевод)
J’ai mis la clé sous la porte Я положил ключ под дверь
Pour toi je n’avais plus le temps Для тебя у меня больше не было времени
Que le diable l’emporte Дьявол возьми это
Peu m’importe Мне все равно
Fatiguée de t’attendre Устал ждать тебя
T’as tout raté Вы пропустили все
Si je veux que tu t’en sortes Если я хочу, чтобы ты ушел
Peu m’importe Мне все равно
Dis moi que le temps ne va pas nous tuer Скажи мне, что время не убьет нас
J’ai manqué de cran у меня кончились кишки
J’ai tout bousillé я все испортил
Tu penses que je m’en fous Ты думаешь, мне все равно
Ho non non non Хо нет нет нет
Tu m’as pris comme ça Ты взял меня так
J’ai du mal à changer мне сложно измениться
Pourtant j’essaie, j’essaie, j’essaie И все же я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
Au fond est-ce que tu sais? В глубине души вы знаете?
Où est-ce que ça nous mène куда это нас приведет
On s’emporte, on s’agite Мы увлекаемся, мы волнуемся
Si tout doit finir comme ça Если все должно закончиться вот так
Tu sais le temps passe vite Вы знаете, время летит
Et qu’importe nos problèmes И какими бы ни были наши проблемы
Et on change ou pas И мы меняем или нет
Ça ira toi et moi Все будет хорошо, ты и я.
Nous on s’aime comme ça Мы любим друг друга вот так
Nous on s’aime comme ça Мы любим друг друга вот так
J’ai pris la clé sur la porte Я взял ключ от двери
Ah, tu m’as fais ça Ах, ты сделал это со мной
Si je reconnais mes torts Если я признаю свои ошибки
Peu importe Не берите в голову
A trop tirer sur la corde Слишком сильно тянет за веревку
Mon heure à sonner Мой час звенеть
Et je m’attendais à ça И я ожидал этого
Peu m’importe Мне все равно
Dis moi que le temps ne va pas nous tuer Скажи мне, что время не убьет нас
J’ai manqué de cran у меня кончились кишки
J’ai tout bousillé я все испортил
Tu penses que je m’en fous Ты думаешь, мне все равно
Ho non non non Хо нет нет нет
Tu m’as pris comme ça Ты взял меня так
J’ai du mal à changer мне сложно измениться
Pourtant j’essaie, j’essaie, j’essaie И все же я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
Au fond est-ce que tu sais? В глубине души вы знаете?
Où est-ce que ça nous mène куда это нас приведет
On s’emporte, on s’agite Мы увлекаемся, мы волнуемся
Si tout doit finir comme ça Если все должно закончиться вот так
Tu sais le temps passe vite Вы знаете, время летит
Et qu’importe nos problèmes И какими бы ни были наши проблемы
Et on change ou pas И мы меняем или нет
Ça ira toi et moi Все будет хорошо, ты и я.
Nous on s’aime comme ça Мы любим друг друга вот так
Nous on s’aime comme ça Мы любим друг друга вот так
On sait le temps nous est compté Мы знаем, что наше время истекает
Pourquoi tout gâcher Зачем все портить
On sait ce qu’on va laisser Мы знаем, что мы собираемся оставить
Ho non non non Хо нет нет нет
Recoller les morceaux cassés Поднимите осколки
Et ouvrir la porte И открыть дверь
Reprendre les clés Поднимите ключи
Comprendre et de nouveau commencer Понять и начать снова
Où est-ce que ça nous mène куда это нас приведет
On s’emporte, on s’agite Мы увлекаемся, мы волнуемся
Si tout doit finir comme ça Если все должно закончиться вот так
Tu sais le temps passe vite Вы знаете, время летит
Et qu’importe nos problèmes И какими бы ни были наши проблемы
Et on change ou pas И мы меняем или нет
Ça ira toi et moi Все будет хорошо, ты и я.
Nous on s’aime comme ça Мы любим друг друга вот так
Où est-ce que ça nous mène куда это нас приведет
On s’emporte, on s’agite Мы увлекаемся, мы волнуемся
Si tout doit finir comme ça Если все должно закончиться вот так
Tu sais le temps passe vite Вы знаете, время летит
Et qu’importe nos problèmes И какими бы ни были наши проблемы
Et on change ou pas И мы меняем или нет
Ça ira toi et moi Все будет хорошо, ты и я.
Nous on s’aime comme çaМы любим друг друга вот так
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: