Перевод текста песни Singe de ville - VioleTT Pi

Singe de ville - VioleTT Pi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Singe de ville , исполнителя -VioleTT Pi
Песня из альбома Manifeste contre la peur
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:28.04.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиL-A be
Singe de ville (оригинал)Город обезьяна (перевод)
Un bon garçon pour une bonne fille Хороший мальчик для хорошей девочки
Un Lego n’est pas un Playmobil Lego — это не Playmobil.
Tu tranches ta vie au hasard Вы нарезаете свою жизнь наугад
Peu importe la viande, tu focusses sur ta mâchoire Независимо от мяса, вы сосредотачиваетесь на своей челюсти
Mais moi, mais moi Но я, но я
Je sais bien ce qui n’va pas en toi Я знаю, что с тобой не так
Et toi, tu sais bien ce qui n’va pas en moi А ты, ты знаешь, что со мной не так
Et moi, je sais bien ce qui n’va pas И я хорошо знаю, что не так
Entre tes petites culottes et tes bas Между твоими трусиками и твоими чулками
Dans tes armoires, dans tes armures В ваших шкафах, в ваших доспехах
À dire que l’amour n’existe pas Сказать, что любви не существует
À dire que l’amour n’existe pas Сказать, что любви не существует
L’amour люблю
Un bon garçon pour une bonne fille Хороший мальчик для хорошей девочки
La princesse conne de l'école épouse un singe de ville Глупая школьная принцесса вышла замуж за городской обезьяны
Je ne crois plus au hasard Я больше не верю в случай
Peu importe la viande, je focusserai sur ma mâchoire Независимо от мяса, я сосредоточусь на своей челюсти
Mais moi, mais moi Но я, но я
Je sais bien ce qui n’va pas en toi Я знаю, что с тобой не так
Et toi, tu sais bien ce qui n’va pas en moi А ты, ты знаешь, что со мной не так
Et moi, je sais bien ce qui n’va pas И я хорошо знаю, что не так
Entre tes petites culottes et tes bas Между твоими трусиками и твоими чулками
Dans tes armoires, dans tes armures В ваших шкафах, в ваших доспехах
À dire que l’amour n’existe pas Сказать, что любви не существует
L’amour люблю
Cesse de pleurer comme une enfant Перестань плакать, как ребенок
J’ai du mal à te consoler Мне трудно утешить тебя
Cesse de me dire que tout va bien Перестань говорить мне, что все в порядке
Je vois bien que rien ne va bien aller Я вижу, ничего не получится
Cesse de me dire que tout va bien Перестань говорить мне, что все в порядке
Je vois bien que rien ne va bien aller Я вижу, ничего не получится
Et peut-être qu’un jour, tu devrais t'écouter И, может быть, однажды ты прислушаешься к себе
Mais moi, mais moi Но я, но я
Je sais bien ce qui n’va pas en toi Я знаю, что с тобой не так
Et toi, tu sais bien ce qui n’va pas en moi А ты, ты знаешь, что со мной не так
Et moi, je sais bien ce qui n’va pas И я хорошо знаю, что не так
Entre tes petites culottes et tes bas Между твоими трусиками и твоими чулками
Dans tes armoires dans tes armures В ваших шкафах в ваших доспехах
À dire que l’amour n’existe pas Сказать, что любви не существует
À dire que l’amour n’existe pas Сказать, что любви не существует
Mais moi, mais moi Но я, но я
Je t’ai vue faire l’amour à tes doigts Я видел, как ты занимаешься любовью со своими пальцами
Je t’ai vue faire l’amour à tes doigts Я видел, как ты занимаешься любовью со своими пальцами
L’amour part de toiЛюбовь начинается с тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: