Перевод текста песни Marie Curie - VioleTT Pi

Marie Curie - VioleTT Pi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie Curie, исполнителя - VioleTT Pi. Песня из альбома Ev, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 04.02.2013
Лейбл звукозаписи: L-A be
Язык песни: Французский

Marie Curie

(оригинал)
On a attaché le dentiste pour sa machine à rayons X
Et on a fait des photos en souriant comme des enfants
J’espère que mon dentiste ne souffre pas
Leur taux de suicide est assez haut à ce qu’on m’a dit sur internet
Mais internet ment des fois
Ne t’en fais pas pour moi
Je suis une ogive nucléaire de destruction massive
J’aurais fait fondre tes petites cuillères
Et peut-être qu’un jour
Une amoureuse radioactive me demandera de la suivre
Pour tourner dans la grande roue de Tchernobyl
Pour tourner, pour tourner, pour tourner un court métrage en poésie
Est-ce que ton amour est devenu aussi fou que le mien?
Je ne sais pas
Est-ce que ton amour est devenu aussi fou que moi?
Je ne sais pas
Dans ma chambre
J’ai fait imprimer l’intégrale de tes courriels
Et j’en ai fait une tapisserie
Ne t’en fais pas pour moi
Je suis une ogive nucléaire de destruction massive
J’aurais fait fondre tes petites cuillères
Et peut-être qu’un jour
Une amoureuse radioactive me demandera de la suivre
Pour tourner, pour tourner, pour tourner dans la grande roue de Tchernobyl
Pour tourner, pour tourner, pour tourner un court métrage en poésie
Et assis dans le noir
Nos cœurs glow in the dark
Et assis dans le noir
Nos cœurs glow in the dark

Мария Кюри

(перевод)
Мы привязали дантиста к его рентгеновскому аппарату
А мы фотографировались улыбаясь как дети
Я надеюсь, что мой стоматолог не болит
Уровень самоубийств у них довольно высок, судя по тому, что мне сказали в интернете.
Но интернет иногда врёт
Не волнуйся за меня
Я ядерная боеголовка массового поражения
Я бы растопил твои чайные ложки
И, может быть, однажды
Радиоактивный любовник попросит меня следовать за ней
Повернуть большое колесо Чернобыля
Снимать, снимать, снимать короткометражный фильм в стихах
Твоя любовь сошла с ума, как моя?
Я не знаю
Твоя любовь сошла с ума, как я?
Я не знаю
В моей комнате
Я распечатал все ваши электронные письма
И я сделал это гобелен
Не волнуйся за меня
Я ядерная боеголовка массового поражения
Я бы растопил твои чайные ложки
И, может быть, однажды
Радиоактивный любовник попросит меня следовать за ней
Крутиться, крутиться, крутиться в чернобыльском колесе обозрения
Снимать, снимать, снимать короткометражный фильм в стихах
И сидеть в темноте
Наши сердца светятся в темноте
И сидеть в темноте
Наши сердца светятся в темноте
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Héroïne 2016
Betsey Johnson 2016
Singe de ville 2016
La mémoire de l'eau 2016
Les huîtres de Julie Payette ft. Klô Pelgag 2016
La clown est triste ft. Klô Pelgag 2013
Nalbuphine ballerine 2013
Pogo 2013
Petit singe robot 2013
Princesse carnivore 2013
Bulbe 2013
Fleur de Londres 2013
Nuage en flammes 2013
Black Velvet 2013
La pluie du dragon 2013
Calude Gravol 2016
Hors de la portée des humains 2016
Opinel 2016
Feu de plastique 2016
Six perroquets séchés dans un tiroir en bois 2016

Тексты песен исполнителя: VioleTT Pi