Перевод текста песни Maldigo del alto cielo - Violeta Parra

Maldigo del alto cielo - Violeta Parra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maldigo del alto cielo, исполнителя - Violeta Parra. Песня из альбома Gracias a la vida, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1969
Лейбл звукозаписи: Mlp
Язык песни: Испанский

Maldigo del alto cielo

(оригинал)
Maldigo del alto cielo
La estrella con su reflejo
Maldigo los azulejos
Destellos del arroyuelo
Maldigo del bajo suelo
La piedra con su contorno
Maldigo el fuego del horno
Porque mi alma está de luto
Maldigo los estatutos
Del tiempo con sus bochornos
Cuánto será mi dolor
Maldigo la cordillera
De los andes y de la costa
Maldigo señor la angosta
Y larga faja de tierra
También la paz y la guerra
Lo franco y lo veleidoso
Maldigo lo perfumoso
Porque mi anhelo está muerto
Maldigo todo lo cierto
Y lo falso con lo dudoso
Cuánto será mi dolor
Maldigo la primavera
Con sus jardines en flor
Y del otoño el color
Yo lo maldigo de veras
A la nube pasajera
La maldigo tanto y tanto
Porque me asiste un quebranto
Maldigo el invierno entero
Con el verano embustero
Maldigo profano y santo
Cuánto será mi dolor
Maldigo a la solitaria
Figura de la bandera
Maldigo cualquier emblema
La venus y la araucaria
El trino de la canaria
El cosmos y sus planetas
La tierra y todas sus grietas
Porque me aqueja un pesar
Maldigo del ancho mar
Sus puertos y sus caletas
Cuánto será mi dolor
Maldigo luna y paisaje
Los valles y los desiertos
Maldigo muerto por muerto
Y al vivo de rey a paje
Al ave con su plumaje
Yo la maldigo a porfía
Las aulas, las sacristías
Porque me aflige un dolor
Maldigo el vocablo amor
Con toda su porquería
Cuánto será mi dolor
Maldigo por fin lo blanco
Lo negro con lo amarillo
Obispos y monaguillos
Ministros y predicantes
Yo los maldigo llorando
Lo libre y lo prisionero
Lo dulce y lo pendenciero
Le pongo mi maldición
En griego y español
Por culpa de un traicionero
Cuánto será mi dolor…

Я проклинаю высокое небо,

(перевод)
Я проклинаю с небес
Звезда со своим отражением
я проклинаю плитки
Вспышки ручья
Проклятие под землей
Камень с его контуром
Я проклинаю огонь в печи
Потому что моя душа в трауре
Я проклинаю устав
времени с его горячими вспышками
Сколько будет моей боли
Я проклинаю горный хребет
Из Анд и с побережья
Я проклинаю мистера узкого
И длинная полоса земли
Также мир и война
Откровенный и непостоянный
Я проклинаю ароматный
Потому что моя тоска мертва
Я проклинаю все правда
И ложное с сомнительным
Сколько будет моей боли
Я проклинаю весну
С их цветущими садами
И от осеннего цвета
я действительно проклинаю это
К проходящему облаку
Я проклинаю ее так сильно и так сильно
Потому что срыв помогает мне
Я проклинаю всю зиму
С лежащим летом
Я проклинаю нечестивое и святое
Сколько будет моей боли
Я проклинаю одиноких
фигура флага
Я проклинаю любую эмблему
Венера и Араукария
Трель канарейки
Космос и его планеты
Земля и все ее трещины
Потому что я сожалею
Проклятие широкого моря
Его порты и бухты
Сколько будет моей боли
Я проклинаю луну и пейзаж
Долины и пустыни
Я проклинаю мертвых за мертвых
И живым от короля до пажа
Аль авеню со своим оперением
Я проклинаю ее упрямо
Классы, ризницы
Потому что меня мучает боль
Я проклинаю слово любовь
Со всем своим дерьмом
Сколько будет моей боли
Я наконец проклинаю белый
Черный с желтым
Епископы и служители алтаря
Служители и проповедники
Я проклинаю их плач
Свободный и заключенный
Милая и сварливая
я проклинаю
На греческом и испанском языках
Из-за предательского
Сколько будет моей боли...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Volver a los 17 1969
Cueca Larga de Los Meneses 2017
Pedro Urdemales 2013
Que Dira el Santo Padre 2013
Casamiento de Negros 2013
A la Una 2013
Parabienes al Reves 2013
Y Amiba Quemando el Sol 2013
Versos por la Nina Muerta 2013
Aqui Se Acaba Esta Cueca 2015
Yo Canto la Diferencia 2015
Aqui se acaba esa cueca 1969
Corazón Maldito 2021
Me gustan los estudiantes 2021
El Sacristan 2007
Verso por la Niña Muerta 2014
Ausencia 2014
Los Paires Saben Sentir 1979
Los Pueblos Americanos 1957
Escuchame, Pequeño 2005

Тексты песен исполнителя: Violeta Parra