Перевод текста песни Segui me - Viola Valentino

Segui me - Viola Valentino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Segui me , исполнителя -Viola Valentino
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.11.2005
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Segui me (оригинал)Следуй за мной (перевод)
Poi ti troverai se vuoi in sogno dentro a un juke box Потом, если захочешь, окажешься во сне в музыкальном автомате
Tu non sai chi sei, capelli in un elastico Ты не знаешь, кто ты, волосы в резинке
Ma dove vai?Но куда ты идешь?
Segui me! Подписывайтесь на меня!
Ehi, Dio no!Эй, Боже, нет!
Che fai per strada mangi fragole? Что ты делаешь на улице, ешь клубнику?
Io non so e poi cammini sulle nuvole Я не знаю, а потом ты идешь по облакам
Tu non sai che vuoi, in tasca hai un’armonica Ты не знаешь, чего хочешь, у тебя в кармане гармошка
Che suonerai se sei giù Что вы будете играть, если вы вниз
Segui me!Подписывайтесь на меня!
È tutto pronto questa notte il circo se ne va Все готово сегодня вечером цирк уходит
Pensaci e tutta la tua vita cambierà Подумайте об этом, и вся ваша жизнь изменится
Passerà, è facile vedrai la fantasia ti salverà Это пройдет, легко видеть, что фантазия спасет тебя.
Segui me, domani il mondo sì che cambierà Следуй за мной, завтра мир изменится
Ehi sei tu e poi odi la solitudine Эй, это ты, и тогда ты ненавидишь одиночество
Ehi che cosa fai di te, sei triste ma sai fingere Эй, что ты делаешь с собой, тебе грустно, но ты можешь притвориться
Tu non sai cos’hai, in spiaggia cerchi un angolo Вы не знаете, что у вас есть, вы ищете уголок на пляже
Per star così in un film Быть таким в кино
Segui me!Подписывайтесь на меня!
È tutto pronto questa notte il circo se ne va Все готово сегодня вечером цирк уходит
Pensaci e tutta la tua vita cambierà Подумайте об этом, и вся ваша жизнь изменится
Passerà, è facile vedrai la fantasia ti salverà Это пройдет, легко видеть, что фантазия спасет тебя.
Segui me, domani il mondo sì che cambierà Следуй за мной, завтра мир изменится
Ehi perché per te la vita è un giocattolo? Эй, почему жизнь для тебя игрушка?
Ma della tua età lo sai non resterà più un attimo Но ты знаешь, что твой возраст не останется ни на мгновение
Sì sei tu e poi la notte piangi di me Да это ты и потом ночью ты плачешь обо мне
E cosa fai?И что ты делаешь?
Segui me! Подписывайтесь на меня!
Sì ma stai con noi stanotte! Да, но останься с нами сегодня вечером!
Segui me!Подписывайтесь на меня!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: