Перевод текста песни Dall' atlantico a Napoli - Dario Gay, Viola Valentino

Dall' atlantico a Napoli - Dario Gay, Viola Valentino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dall' atlantico a Napoli , исполнителя -Dario Gay
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:13.01.2017
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Dall' atlantico a Napoli (оригинал)Из атлантического океана в Неаполь (перевод)
Per ognuna di noi che arriva dal Brasile Для каждого из нас, кто приехал из Бразилии
C'è qualcuno di voi con il travaso di bile: Есть ли у кого-нибудь из вас с выделением желчи:
Guarda il culo rifatto, ma di un cuore distrutto, cosa ne saprà? Посмотрите на переделанную задницу, но о разбитом сердце что он узнает?
Dall’Atlantico a Napoli, le stesse valigie От Атлантики до Неаполя одни и те же чемоданы
Piene di speranze e di esistenze grigie Полный надежд и серых жизней
Ma dovunque io sono l’inquietante animale da bruciare Но везде я тревожное животное, которое нужно сжечь
Ogni volta che mi arrestano Каждый раз, когда меня арестовывают
Mi dico: «Torna a casa, siente a mammà!» Я говорю себе: "Иди домой, да к маме!"
Ja, femmene', i' so' meglio e te! Ja, femmene', я' лучше знаю, и вы!
Ja, femmene', centomila amore, femmene' Ja, femmene ', сто тысяч любви, femmene'
E mia madre mi scrive: «Eri un bravo ragazzo А мама мне пишет: «Ты был хорошим мальчиком
Così gentile, solamente un po' pazzo» Такой добрый, просто немного сумасшедший»
Con i miei seni giganti e le mie labbra fiammanti, mi riconoscerà? Узнает ли она меня с моей гигантской грудью и пылающими губами?
Mamma, stai tranquilla, faccio il cameriere Мама, не волнуйся, я официант
Qui mi pagano bene, meglio rimanere Здесь мне хорошо платят, лучше остаться
Su questa spiaggia color crema, sembra quasi di stare ad Ipanema На этом пляже кремового цвета кажется, будто вы находитесь в Ипанеме.
E poi ritorno ai marciapiedi miei А потом я возвращаюсь к своим тротуарам
A fingere la vita, senti a mammà! Чтобы притвориться жизнью, слушай маму!
Ja, femmene', i' so' meglio e te! Ja, femmene', я' лучше знаю, и вы!
Ja, femmene', centomila amore, femmene' Ja, femmene ', сто тысяч любви, femmene'
Ogni giorno è guerra fuori e dentro me Каждый день война внутри и снаружи меня
Tra un orgasmo e un caffè Между оргазмом и кофе
Qui non passa un treno che mi porti a Rio Здесь не проходит поезд, чтобы отвезти меня в Рио
E nemmeno da Dio Ни Богом
Ja, femmene', i' so' meglio e te! Ja, femmene', я' лучше знаю, и вы!
Poi rimango ai marciapiedi miei Тогда я остаюсь на тротуарах
Coi miei fantasmi stanchi e senza pietà С моими усталыми и беспощадными призраками
Ja, femmene', i' so' meglio e te! Ja, femmene', я' лучше знаю, и вы!
Ja, femmene', centomila amore, femmene'Ja, femmene ', сто тысяч любви, femmene'
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: