Перевод текста песни La battaglia - Viola Valentino

La battaglia - Viola Valentino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La battaglia , исполнителя -Viola Valentino
Песня из альбома: Rose e chanel
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.11.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:ALLA VIGNA

Выберите на какой язык перевести:

La battaglia (оригинал)Битва (перевод)
La battaglia non ha soste, siamo giunti ai coltelli Бой не прекращается, мы дошли до ножей
Respiriamo l’ira e viviamo solo di duelli Мы дышим злобой и живем только дуэлями
Così non va, così non va purtroppo Это не так, к сожалению, это не так
Crudele tu, violenta io, è troppo Жестокий ты, жестокий я, это слишком
Liti in treno, negli alberghi Споры в поезде, в отелях
Liti in casa, scandali sempre tristi Ссоры дома, вечно грустные скандалы
I tuoi occhi così belli Твои глаза такие красивые
Sono rossi se non addirittura pesti Они красные, если не черные
Così non va, così non va purtroppo Это не так, к сожалению, это не так
Anche metà di questa guerra è troppo Даже половина этой войны слишком много
Perché viviamo da nemici Потому что мы живем как враги
Se non sappiamo stare soli Если мы не знаем, как быть в одиночестве
Se tu hai bisogno poi di me Если я тебе нужен тогда
E io finisco per cercare sempre te, sempre te И я всегда ищу тебя, всегда тебя
Sempre te, sì… sempre te Всегда ты, да ... всегда ты
Amici partigiani da convincere, ricatti strani Друзья-партизаны, которых нужно убедить, странные шантажи
Telefono che squilla tutta notte, minacce nuove per domani Телефон звонит всю ночь, новые угрозы на завтра
Più dirsi no, più dirsi no, amore Чем больше ты говоришь нет, тем больше ты говоришь нет, любовь
Forse si può, forse si può davvero Может быть, может, действительно может
Stanca di lottare, mi stendo infine, esausta, sopra il letto Устав от борьбы, я наконец лег в изнеможении на кровать.
E vedo il tuo profilo dolce disegnato sul soffitto И я вижу твой милый профиль, нарисованный на потолке.
Più dirsi no, più dirsi no, amore Чем больше ты говоришь нет, тем больше ты говоришь нет, любовь
Forse si può, forse si può davvero Может быть, может, действительно может
Ma perché vivere in trincea Но зачем жить в окопах
Per poi cercarsi quando è notte? Чтобы потом искать друг друга ночью?
Se tu dipendi poi da me Если ты зависишь от меня, то
E io finisco per cercare sempre te, sempre te И я всегда ищу тебя, всегда тебя
Sempre te, sì… sempre teВсегда ты, да ... всегда ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: