Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La battaglia, исполнителя - Viola Valentino. Песня из альбома Rose e chanel, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.11.2013
Лейбл звукозаписи: ALLA VIGNA
Язык песни: Итальянский
La battaglia(оригинал) |
La battaglia non ha soste, siamo giunti ai coltelli |
Respiriamo l’ira e viviamo solo di duelli |
Così non va, così non va purtroppo |
Crudele tu, violenta io, è troppo |
Liti in treno, negli alberghi |
Liti in casa, scandali sempre tristi |
I tuoi occhi così belli |
Sono rossi se non addirittura pesti |
Così non va, così non va purtroppo |
Anche metà di questa guerra è troppo |
Perché viviamo da nemici |
Se non sappiamo stare soli |
Se tu hai bisogno poi di me |
E io finisco per cercare sempre te, sempre te |
Sempre te, sì… sempre te |
Amici partigiani da convincere, ricatti strani |
Telefono che squilla tutta notte, minacce nuove per domani |
Più dirsi no, più dirsi no, amore |
Forse si può, forse si può davvero |
Stanca di lottare, mi stendo infine, esausta, sopra il letto |
E vedo il tuo profilo dolce disegnato sul soffitto |
Più dirsi no, più dirsi no, amore |
Forse si può, forse si può davvero |
Ma perché vivere in trincea |
Per poi cercarsi quando è notte? |
Se tu dipendi poi da me |
E io finisco per cercare sempre te, sempre te |
Sempre te, sì… sempre te |
Битва(перевод) |
Бой не прекращается, мы дошли до ножей |
Мы дышим злобой и живем только дуэлями |
Это не так, к сожалению, это не так |
Жестокий ты, жестокий я, это слишком |
Споры в поезде, в отелях |
Ссоры дома, вечно грустные скандалы |
Твои глаза такие красивые |
Они красные, если не черные |
Это не так, к сожалению, это не так |
Даже половина этой войны слишком много |
Потому что мы живем как враги |
Если мы не знаем, как быть в одиночестве |
Если я тебе нужен тогда |
И я всегда ищу тебя, всегда тебя |
Всегда ты, да ... всегда ты |
Друзья-партизаны, которых нужно убедить, странные шантажи |
Телефон звонит всю ночь, новые угрозы на завтра |
Чем больше ты говоришь нет, тем больше ты говоришь нет, любовь |
Может быть, может, действительно может |
Устав от борьбы, я наконец лег в изнеможении на кровать. |
И я вижу твой милый профиль, нарисованный на потолке. |
Чем больше ты говоришь нет, тем больше ты говоришь нет, любовь |
Может быть, может, действительно может |
Но зачем жить в окопах |
Чтобы потом искать друг друга ночью? |
Если ты зависишь от меня, то |
И я всегда ищу тебя, всегда тебя |
Всегда ты, да ... всегда ты |