| Se volando su questo pianeta
| Если лететь на эту планету
|
| Sulla scia di una stella cometa
| Вслед за кометой
|
| Attraverso gli anni, prigioniera
| Через годы заключенный
|
| Su questa terra non c'è quasi niente
| На этой земле почти ничего нет
|
| Non c'è un futuro che abbracci la gente
| Нет будущего, которое охватывает людей
|
| Luce immensa senza tempo
| Огромный вневременной свет
|
| E l’atmosfera, le voci del vento su noi, su noi
| И атмосфера, голоса ветра на нас, на нас
|
| Calano piano da mondi lontani, ali
| Они медленно спускаются из далеких миров, крылья
|
| Come carezze sui destini umani
| Как ласки человеческих судеб
|
| Alle porte dell’anima
| У ворот души
|
| La mia natura mi chiama dea
| Моя природа называет меня богиней
|
| Sola tra gli angeli più deboli
| Один среди самых слабых ангелов
|
| Alle porte dell’anima
| У ворот души
|
| La mia natura mi chiama dea
| Моя природа называет меня богиней
|
| Di noi romantici, più fragili
| Из нас, романтиков, более хрупких
|
| Come una musica d’estate
| Как летняя музыка
|
| Come un diamante in mezzo al cuor
| Как бриллиант посреди сердца
|
| Vedi la luna mi commuove
| Смотри, как луна движет мной.
|
| Scend una lacrima d’amore su noi, su noi
| Слеза любви упала на нас, на нас
|
| Calano piano da mondi lontani, ali
| Они медленно спускаются из далеких миров, крылья
|
| Come carezze sui destini umani
| Как ласки человеческих судеб
|
| Alle porte dell’anima
| У ворот души
|
| La mia natura mi chiama dea
| Моя природа называет меня богиней
|
| Sola tra gli angeli più deboli
| Один среди самых слабых ангелов
|
| Alle porte dell’anima
| У ворот души
|
| La mia natura mi chiama dea
| Моя природа называет меня богиней
|
| Di noi romantici, più fragili | Из нас, романтиков, более хрупких |