| Yeah, this just my life
| Да, это просто моя жизнь
|
| Front to back, top to bottom
| Спереди назад, сверху вниз
|
| Everything’s changing around me
| Все меняется вокруг меня
|
| These days don’t feel the same
| В эти дни не чувствую то же самое
|
| We all lost faith and lost family
| Мы все потеряли веру и потеряли семью
|
| Why must we play this game?
| Почему мы должны играть в эту игру?
|
| Lord have mercy on me
| Господи помилуй меня
|
| I’ve been a sinning man
| Я был грешным человеком
|
| Pull out my wings, jump off the bridge
| Вытяните мои крылья, прыгайте с моста
|
| And crash in a plane, if I never land
| И разбиться в самолете, если я никогда не приземлюсь
|
| Know I never die
| Знай, что я никогда не умру
|
| We live forever in my mind
| Мы живем вечно в моем сознании
|
| And I sanctify
| И я освящаю
|
| We live forever, still alive
| Мы живем вечно, все еще живы
|
| There’s a lot going on, but I stick to the ones I love
| Много всего происходит, но я придерживаюсь тех, кого люблю
|
| I never claimed to be a perfect man, but name a great man who was
| Я никогда не утверждал, что я совершенный человек, но назовите великого человека, который был
|
| Consequences of my actions in the past years had me stressing out
| Последствия моих действий в последние годы заставляли меня нервничать.
|
| It was like, May, I just moved to L.A., I was tryna figure it out
| Это было похоже на Мэй, я только что переехал в Лос-Анджелес, я пытался понять это
|
| Medication for depression that I cut cold turkey, had the kid manic
| Лекарство от депрессии, которое я порезал холодной индейкой, заставило ребенка маниакально
|
| In an episode out in Hollywood, wilding out like Nick Cannon
| В эпизоде в Голливуде, диком, как Ник Кэннон
|
| Railing Adderall pills out a dollar bill, on the bathroom floor
| Перила Аддералл высыпает долларовую купюру на пол в ванной
|
| Clean the whole mess up with my nose
| Убери весь беспорядок носом
|
| What the fuck I need a vacuum for?
| На кой черт мне нужен пылесос?
|
| New York City on my birthday, June 6th, 2014
| Нью-Йорк в день моего рождения, 6 июня 2014 года.
|
| I had that first meeting with Hov, plus, I brought out the whole team
| У меня была первая встреча с Ховом, плюс я вывел всю команду
|
| I drank that whole bottle of D’usse Ty Ty gave me that night
| Я выпил целую бутылку D'usse Ty Ty, которую дал мне той ночью
|
| When we left the club at the Rap Genius house
| Когда мы вышли из клуба в доме Rap Genius
|
| Me and shawty got into a fight
| Я и малышка подрались
|
| She came out the room swinging, hit me in the jaw
| Она вышла из комнаты, раскачиваясь, ударила меня по челюсти
|
| I was really tryna fend her off
| Я действительно пытался отбиться от нее
|
| But I ended up in the closet with my hands around her neck
| Но я оказался в шкафу, обхватив руками ее шею.
|
| I was tripping, dawg
| Я спотыкался, чувак
|
| Too proud to apologize or empathize, I blamed it all on her
| Слишком гордый, чтобы извиняться или сопереживать, я винил во всем ее
|
| Saying that she hit me first, even though she was the one hurt
| Сказать, что она ударила меня первой, хотя больно было ей
|
| I was really just reflecting all the hurt
| Я действительно просто отражал всю боль
|
| That I was feeling from the band’s rejection
| Что я чувствовал от отказа группы
|
| When Kids These Days split, that shit felt like a C-section
| Когда Kids These Days распались, это дерьмо было похоже на кесарево сечение.
|
| And my infidelity and jealousy with Natalie
| И моя неверность и ревность с Натали
|
| On top of the amphetamines and the ecstasy
| Помимо амфетаминов и экстази
|
| Had me tryna drown face-down in the Chesapeake
| Если бы я попытался утонуть лицом вниз в Чесапике
|
| The next month I dropped «Down on My Luck» and had Europe going nuts
| В следующем месяце я выпустил «Down on My Luck» и заставил Европу сходить с ума.
|
| But I couldn’t even appreciate it at the time
| Но я не мог даже оценить это в то время
|
| I was going through too much
| Я слишком много переживал
|
| Now I had to leverage million dollar label deals on the table for my records
| Теперь мне пришлось использовать сделки с лейблами на миллионы долларов для моих записей.
|
| In Ibiza eating paella on the roof, tryna choose over breakfast
| На Ибице едят паэлью на крыше, пытаясь выбрать вместо завтрака
|
| Hov wasn’t with the bidding war, but I knew the Roc just felt right
| Хов не участвовал в войне торгов, но я знал, что Рух чувствовал себя хорошо
|
| When I saw Kanye at Wireless, without T-Pain, still a good life
| Когда я увидел Канье в Wireless, без T-Pain, все еще хорошая жизнь
|
| Felt so close when Mr Hudson introduced me to him backstage
| Я был так близок, когда мистер Хадсон представил меня ему за кулисами
|
| He prolly don’t even remember that shit, like a bitch off Backpage
| Он, наверное, даже не помнит этого дерьма, как сука с Backpage
|
| But at that stage, I was ready to swing for the fence like a batting cage
| Но на этом этапе я был готов прыгнуть за забор, как ватин
|
| At the same time, I was winding down a low point in my addict phase
| В то же время я сворачивал низшую точку в своей фазе зависимости.
|
| The Adderall started wearing off
| Adderall начал стираться
|
| And I went into a deep writer’s block
| И я вошел в глубокий писательский кризис
|
| All over a song that I couldn’t finish
| На протяжении всей песни, которую я не смог закончить
|
| That I wrote about signin' to the Roc
| То, что я написал о подписке на Roc
|
| Isn’t that ironic? | Разве это не иронично? |
| I was feeling so psychotic
| Я чувствовал себя таким психотическим
|
| With the whole world excited for me and my idol saying I got it
| Весь мир в восторге от меня, и мой кумир говорит, что я понял
|
| Shit got bad out in L.A., so I moved back home to my mom’s basement
| Дерьмо стало плохо в Лос-Анджелесе, поэтому я вернулся домой в подвал моей мамы
|
| Linked up with Smoko and Papi Beatz and took it back to basics
| Связался со Smoko и Papi Beatz и вернулся к истокам.
|
| Then I wrote «Rage,» that was me screaming out through the pain
| Потом я написал «Ярость», это был мой крик сквозь боль
|
| And «U Mad,» addressing my relationship with Natalie, it was too bad
| И «U Mad», обращаясь к моим отношениям с Натали, это было очень плохо.
|
| The violence and the lies slipped suicide into my mental health
| Насилие и ложь подтолкнули самоубийство к моему психическому здоровью
|
| I did acid in the studio one day and almost killed myself
| Однажды я принял кислоту в студии и чуть не покончил с собой
|
| As I started to fall apart, certain stars started to align
| Когда я начал разваливаться, некоторые звезды начали выравниваться
|
| Om’Mas came to Chicago in January at the perfect time
| Ом'Мас приехал в Чикаго в январе в идеальное время.
|
| He said Kanye was working on an album
| Он сказал, что Канье работает над альбомом
|
| And Uzi played him one of our songs
| И Узи сыграл ему одну из наших песен
|
| He was tryna fly me out, nigga
| Он пытался вылететь из меня, ниггер
|
| It was goin' down like the Dow Jones
| Это шло вниз, как Доу-Джонс
|
| Pulled up to Westlake, first day I was there, I recorded «Wolves»
| Подъехал к Уэстлейку, в первый день я там записал "Wolves"
|
| I knew I was the one, like Neo meeting with the Oracle
| Я знал, что я тот самый, как встреча Нео с Оракулом
|
| But I had to get a handle 'fore the door was pulled
| Но мне нужно было взять ручку, прежде чем дверь потянули
|
| Crawled out on SNL
| Просканировано на SNL
|
| All the niggas hating on me back home lookin' at me like, «FML»
| Все ниггеры, ненавидящие меня дома, смотрят на меня так: «ФМЛ».
|
| A lot of people coming out the wood like, «Let's work,» tryna network
| Многие люди, выходящие из леса, говорят: «Давайте работать», пытаются подключиться к сети.
|
| All the pressure making my head hurt
| Все давление, от которого у меня болит голова
|
| The molly wouldn’t let the meds work
| Молли не позволяла лекарствам работать
|
| At this time it’s like Feb. 1st to the 15th, and I’m still addicted
| Сейчас это как с 1 по 15 февраля, а я все еще зависим
|
| Frustrated, writing shit for Ye, tryna visualize someone else’s vision
| Разочарованный, пишу дерьмо для Йе, пытаюсь визуализировать чужое видение
|
| Then he laid that verse on «U Mad» and we made the shit the single
| Затем он наложил этот куплет на «U Mad», и мы сделали сингл
|
| Ye and Hov getting into it over me, tryna do a joint venture
| Е и Хов влезают в это из-за меня, пытаются сделать совместное предприятие
|
| And G.O.O.D. | И хорошо. |
| Music still fam
| Музыка все еще фам
|
| But it’s that Roc Boy SAVEMONEY life
| Но это жизнь Roc Boy SAVEMONEY
|
| Took the bus out on the road for the Traffic tour, did a hundred nights
| Выехал на автобусе на дорогу для дорожного тура, провел сто ночей
|
| Cleaned out my closet, I got rid of all of my demons
| Очистил свой шкаф, я избавился от всех своих демонов
|
| If you learn one thing from my journey, nigga, it’s don’t stop believing
| Если ты узнаешь что-то из моего путешествия, ниггер, это не переставай верить
|
| When this shit got so suffocating, I could barely even keep breathing
| Когда это дерьмо стало таким удушающим, я едва мог дышать
|
| Wrote my wrongs all in this song, now, I’d like to welcome y’all to my season
| Я написал все свои ошибки в этой песне, теперь я хотел бы поприветствовать вас всех в моем сезоне
|
| Nigga, I’m gone
| Ниггер, я ушел
|
| Know I never die
| Знай, что я никогда не умру
|
| We live forever in my mind
| Мы живем вечно в моем сознании
|
| And I sanctify
| И я освящаю
|
| We live forever, still alive | Мы живем вечно, все еще живы |