| Yah
| Ях
|
| I need a Cha Cha beat boy
| Мне нужен парень из ча-ча-ча
|
| Look, yah
| Смотри, да
|
| I should buy a yacht just to take you on it
| Я должен купить яхту, чтобы взять тебя на нее
|
| Wanna take you 'round the town just to watch you flaunt it
| Хочу взять тебя с собой по городу, чтобы посмотреть, как ты выставляешь напоказ
|
| You’re so pleasing to the eye, I’m just being honest
| Ты так радуешь глаз, я просто честен
|
| For you, I’m down to go broke empty out my pockets
| Ради тебя я собираюсь разориться и опустошить карманы.
|
| I be like you’re my dope I’m so high, baby
| Я такой, как будто ты мой наркотик, я так под кайфом, детка
|
| Work, girl, work like Rihanna
| Работай, девочка, работай как Рианна
|
| Girl, you know I don’t ever lie
| Девочка, ты знаешь, я никогда не лгу
|
| This a song I wrote just for my baby
| Эту песню я написал только для своего ребенка
|
| I can’t have you in the open, girl
| Я не могу видеть тебя на открытом воздухе, девочка
|
| I can’t have you in the lonesome, girl
| Я не могу иметь тебя в одиночестве, девочка
|
| 'Cause too many dudes be hoping, girl
| Потому что слишком много парней надеются, девочка
|
| Scheming, they wanna steal my girl
| Интриги, они хотят украсть мою девушку
|
| Oh no, that will never, ever happen
| О нет, этого никогда не случится
|
| 'Cause I’m that fly Asian guy, I’m the captain
| Потому что я летающий азиатский парень, я капитан
|
| I be so wavy wear whatever I be bragging
| Я такая волнистая, ношу все, что хвастаюсь
|
| Get you in submission all night, you be tapping, ya
| Ты будешь в подчинении всю ночь, ты постукиваешь, да
|
| Taking it from coast to coast
| Перевозя его от побережья к побережью
|
| Scuba diving in them ocean shores
| Подводное плавание на берегу океана
|
| Fuck around and take you on a world tour
| Трахаться и взять вас в мировое турне
|
| Versace dropping on them bedroom floors, yeah
| Версаче падает на пол в спальне, да
|
| I should buy a yacht just to take you on it
| Я должен купить яхту, чтобы взять тебя на нее
|
| Wanna take you 'round the town just to watch you flaunt it
| Хочу взять тебя с собой по городу, чтобы посмотреть, как ты выставляешь напоказ
|
| You’re so pleasing to the eye, I’m just being honest
| Ты так радуешь глаз, я просто честен
|
| For you, I’m down to go broke empty out my pockets
| Ради тебя я собираюсь разориться и опустошить карманы.
|
| I be like you’re my dope I’m so high, baby
| Я такой, как будто ты мой наркотик, я так под кайфом, детка
|
| Work, girl, work like Rihanna
| Работай, девочка, работай как Рианна
|
| Girl, you know I don’t ever lie
| Девочка, ты знаешь, я никогда не лгу
|
| This a song I wrote just for my baby
| Эту песню я написал только для своего ребенка
|
| Just for my baby, just for my baby
| Только для моего ребенка, только для моего ребенка
|
| Hit me up, baby, on the kakao, baby
| Ударь меня, детка, на какао, детка
|
| Give me good loving, we can get down, baby
| Подари мне хорошую любовь, мы можем спуститься, детка
|
| Get down, baby, ay
| Спускайся, детка, ау
|
| I could make your coochie rain, don’t tell FEMA, ay
| Я могу вызвать дождь из твоей киски, не говори FEMA, ау
|
| His and hers Gucci mane, don’t tell PETA
| Его и ее грива Gucci, не говорите PETA
|
| Cover your ears all in blood diamonds 'cause you know you’re mine
| Закрой свои уши кровавыми бриллиантами, потому что ты знаешь, что ты мой
|
| I don’t even wear diamonds, but I want her to shine (yeah, yeah)
| Я даже не ношу бриллианты, но я хочу, чтобы она сияла (да, да)
|
| I like the conversations (yeah)
| Мне нравятся разговоры (да)
|
| Tell me 'bout your classes, ooh
| Расскажи мне о своих занятиях, ох
|
| Give me brain like a geek (geek)
| Дай мне мозг, как компьютерщик (компьютерщик)
|
| Don’t take off your glasses (ay)
| Не снимай очки (ау)
|
| Emails CC (ay), I put Chanel on your feet (ay)
| Электронные письма CC (ау), я поставил Шанель на ноги (ау)
|
| I wanna read your body language, I don’t like reading receipts
| Я хочу читать ваш язык тела, я не люблю читать квитанции
|
| See you, my girl (ooh, ya), good luck Charlie
| Увидимся, моя девочка (о, да), удачи, Чарли
|
| You must be Jason Kidd-ing me, put some bucks on it (ay)
| Ты, должно быть, Джейсон, шутишь надо мной, положи на это немного баксов (ау)
|
| Throw a tux on it, that mean I got cuffs on it
| Наденьте на него смокинг, значит, у меня на нем наручники
|
| She on my arm like that Balenciaga clutch on it
| Она на моей руке, как этот клатч Баленсиаги.
|
| Valentine’s Day shopping
| Покупки ко Дню святого Валентина
|
| Now I’m rollin' down Rodeo with your shotgun
| Теперь я катаюсь по Родео с твоим дробовиком.
|
| Banging Rage Against the Machine, I’m not a player, I’m a king, ay
| Ударяю Rage Against the Machine, я не игрок, я король, ау
|
| Checkmate a nigga if you try to take my queen, wooh
| Поставьте мат ниггеру, если вы попытаетесь взять мою ферзя, уоу
|
| I ain’t got time for playing games (ok)
| У меня нет времени на игры (хорошо)
|
| I’ll get you wet like Training Day (uh huh)
| Я намочу тебя, как тренировочный день (угу)
|
| I put my girl in Human, made no Bathing Apes 'cause she my baby
| Я поместил свою девушку в человека, не сделал купающихся обезьян, потому что она мой ребенок
|
| She get love from me just like an 808
| Она получает от меня любовь, как 808
|
| I should buy a yacht just to take you on it
| Я должен купить яхту, чтобы взять тебя на нее
|
| Wanna take you 'round the town just to watch you flaunt it
| Хочу взять тебя с собой по городу, чтобы посмотреть, как ты выставляешь напоказ
|
| You’re so pleasing to the eye, I’m just being honest
| Ты так радуешь глаз, я просто честен
|
| For you I’m down to go broke empty out my pockets
| Ради тебя я собираюсь разориться, опустошив карманы.
|
| I be like you’re my dope I’m so high, baby
| Я такой, как будто ты мой наркотик, я так под кайфом, детка
|
| Work, girl, work like Rihanna
| Работай, девочка, работай как Рианна
|
| Girl, you know I don’t ever lie
| Девочка, ты знаешь, я никогда не лгу
|
| This a song I wrote just for my baby | Эту песню я написал только для своего ребенка |