| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Thought you was coming over? | Думал, ты приедешь? |
| Wake up
| Проснись
|
| Late night calls, feelin' slightly faded
| Поздние ночные звонки, чувствую себя немного поблекшим
|
| Free alcohol at the club, that shit’s overrated
| Бесплатный алкоголь в клубе, это дерьмо переоценено
|
| Call up Liquor Locker (brrt brrt!), bring me apple vodka
| Позвони в магазин спиртных напитков (бррт бррт!), принеси мне яблочной водки
|
| Shawty, yeah, yeah, yeah, you know that I could do you proper
| Шоути, да, да, да, ты знаешь, что я могу сделать тебя правильно
|
| Pour you a drink, would you please
| Налить тебе выпить, пожалуйста
|
| Stop fussin' with your Samsung?
| Хватит возиться со своим Самсунгом?
|
| I call your bluff, why you playing?
| Я называю твой блеф, почему ты играешь?
|
| I ain’t that nigga to play games on
| Я не тот ниггер, чтобы играть в игры
|
| No, no, no, no, I could do you proper, proper
| Нет, нет, нет, нет, я могу сделать тебя как следует, правильно
|
| I could do you proper, proper
| Я мог бы сделать тебя правильно, правильно
|
| I love your conversation, usually I’m not the long talker, but this
| Мне нравится ваша беседа, обычно я не говорю долго, но это
|
| Liquor, liquor, liquor, liquor, liquor got me talkin', talkin'
| Ликер, ликер, ликер, ликер, ликер заставил меня говорить, говорить
|
| Way too much, way too much, way too much, way too much
| Слишком много, слишком много, слишком много, слишком много
|
| Got me textin', callin', it’s 2:30 in the morning
| Получил текст, звоню, сейчас 2:30 утра
|
| Tryna wake you up, wake you up, where you at? | Пытаюсь разбудить тебя, разбудить тебя, где ты? |
| Where you at?
| Где ты?
|
| I might put a Uber on you, I might have to pull up on you
| Я мог бы поставить на вас Убер, возможно, мне придется подъехать к вам
|
| Pick you up, fuck you up, give you some of this liquor
| Возьми тебя, иди на хуй, дай тебе немного этого ликера
|
| Liquor from the Liquor Locker have ya, have ya, have ya talking
| Ликер из шкафчика для спиртных напитков у тебя, у тебя, у тебя есть разговор
|
| Way too much, way too much, way too much, whoa
| Слишком много, слишком много, слишком много, эй
|
| Don’t listen to Kiara, she be talkin' crazy
| Не слушай Киару, она сумасшедшая
|
| She say I’m a savage, man, that bitch just be hatin'
| Она говорит, что я дикарь, чувак, эта сука просто ненавидит
|
| I just think you’re worth it, oh, please don’t take it personal
| Я просто думаю, что ты того стоишь, о, пожалуйста, не принимай это на свой счет.
|
| But by the way you talk, I know that I could do you proper
| Но по тому, как ты говоришь, я знаю, что мог бы помочь тебе
|
| Pour you a drink, is it me, or is one of us romantic?
| Налить тебе выпить, это я или кто-то из нас романтик?
|
| Don’t be so stiff, move your hips
| Не будь такой жесткой, двигай бедрами
|
| I ain’t that nigga 'til you’re dancin'
| Я не тот ниггер, пока ты не танцуешь
|
| I hope you know I can do you proper, proper
| Я надеюсь, ты знаешь, что я могу сделать тебя правильно, правильно
|
| Like I was a doctor, doctor
| Как будто я был врачом, доктором
|
| This is an emergency, hurry up, call the Liquor Locker, pour up the
| Это чрезвычайная ситуация, поторопитесь, позвоните в барак, налейте
|
| Liquor, liquor, liquor, liquor, liquor got me talkin', talkin'
| Ликер, ликер, ликер, ликер, ликер заставил меня говорить, говорить
|
| Way too much, way too much, way too much, way too much
| Слишком много, слишком много, слишком много, слишком много
|
| Got me textin', callin', it’s 2:30 in the morning
| Получил текст, звоню, сейчас 2:30 утра
|
| Tryna wake you up, wake you up, where you at? | Пытаюсь разбудить тебя, разбудить тебя, где ты? |
| Where you at?
| Где ты?
|
| I might put a Uber on you, I might have to pull up on you
| Я мог бы поставить на вас Убер, возможно, мне придется подъехать к вам
|
| Pick you up, fuck you up, give you some of this
| Возьми тебя, иди на хуй, дай тебе немного этого
|
| Liquor from the Liquor Locker have ya, have ya, have ya talking
| Ликер из шкафчика для спиртных напитков у тебя, у тебя, у тебя есть разговор
|
| Way too much, way too much, way too much, whoa
| Слишком много, слишком много, слишком много, эй
|
| Drinkin' Bombay 'til we all fucked up
| Пьем Бомбей, пока мы все не облажались
|
| I was drinkin' Bombay 'til I had to throw up
| Я пил Бомбей, пока меня не вырвало
|
| I was boolin' with a baddie from the Bay Area
| Я баловался со злодеем из района залива.
|
| Couldn’t make it up the stairs, had to get carried up, ay
| Не смог подняться по лестнице, пришлось нести, ау
|
| Way too much Adderall, I can’t sleep now
| Слишком много аддерола, теперь я не могу уснуть
|
| Kush got my eyes low, can’t see now
| Куш опустил глаза, теперь не вижу
|
| Orange Tesla got me on ten right now
| Оранжевая Тесла поставила меня на десять прямо сейчас
|
| If I get her naked, I’mma sin right now
| Если я раздену ее, я согрешу прямо сейчас
|
| Can I hit it proper? | Могу ли я ударить его правильно? |
| Fuck you real proper
| Трахни тебя по-настоящему
|
| Have you screaming «Papa», yeah
| Ты кричишь «Папа», да
|
| Touch all on your body, feelin' on your body
| Прикоснись ко всему своему телу, почувствуй свое тело
|
| Fuck all on your body, yeah
| Трахни все на своем теле, да
|
| Too many drinks and all these drugs
| Слишком много выпивки и всех этих наркотиков
|
| Done way too much, way too much, way too much
| Сделано слишком много, слишком много, слишком много
|
| So please, get off your Samsung
| Так что, пожалуйста, сними свой Samsung
|
| And let’s do this while your man’s gone, baby, yeah
| И давай сделаем это, пока твоего мужчины нет, детка, да
|
| Liquor, liquor, liquor, liquor, liquor got me talkin', talkin'
| Ликер, ликер, ликер, ликер, ликер заставил меня говорить, говорить
|
| Way too much, way too much, way too much, way too much
| Слишком много, слишком много, слишком много, слишком много
|
| Got me textin', callin', it’s 2:30 in the morning
| Получил текст, звоню, сейчас 2:30 утра
|
| Tryna wake you up, wake you up, where you at? | Пытаюсь разбудить тебя, разбудить тебя, где ты? |
| Where you at?
| Где ты?
|
| I might put a Uber on you, I might have to pull up on you
| Я мог бы поставить на вас Убер, возможно, мне придется подъехать к вам
|
| Pick you up, fuck you up, give you some of this
| Возьми тебя, иди на хуй, дай тебе немного этого
|
| Liquor from the Liquor Locker have ya, have ya, have ya talking
| Ликер из шкафчика для спиртных напитков у тебя, у тебя, у тебя есть разговор
|
| Way too much, way too much, way too much, whoa
| Слишком много, слишком много, слишком много, эй
|
| Oh oh oh oh oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh oh-oh | О, о, о, о, о, о |