Перевод текста песни Tout seul - Vianney

Tout seul - Vianney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout seul, исполнителя - Vianney. Песня из альбома Idées blanches, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.01.2016
Лейбл звукозаписи: tot Ou tard, VF Musiques
Язык песни: Французский

Tout seul

(оригинал)
S’il s’agit de montrer combien j’ai la peau dure à toute épreuve
S’il s’agit de montrer que je suis une armure à moi tout seul
Je n’irai pas bien loin plus passent les age oui c’est certain
Je suis comme les arbres, y’a des saisons j’me perds
Tout seul on est peu de choses
Je t’appelle et n’ose
De te le demander
Ne me laisse pas
Tout seule le temps nous impose
Cette solitude
Il y a mes lois
Et les tiens pourquoi pas
Les tiens pourquoi pas
S’il s’agit de désir, je crois pouvoir dire que tu me manques
Je ris comme je respire mais au fond je tangue
Et me démange ton souvenir maintenant que me voici
Tout seul on est peu de choses
Je t’appelle et n’ose
De te le demander
Ne me laisse pas
Tout seule le temps nous impose
Cette solitude
Il y a mes lois
Et les tiens pourquoi pas
Je ne crains pas Spérenza
On trouve toujours un Vendredi
Mais sans vous et sans toi
Tout seul on est peu de choses
Je t’appelle et n’ose
De te le demander
Ne me laisse pas
Tout seule le temps nous impose
Cette solitude
Il y a mes lois
Et les tiens pourquoi pas
Tout seul on est peu de choses
Je t’appelle et n’ose
De te le demander
Ne me laisse pas
Tout seule le temps nous impose
Me me laisse
Cette solitude
Il y a mes lois
Et les tiens pourquoi pas

Самостоятельно

(перевод)
Если речь идет о том, чтобы показать, насколько крепка моя кожа
Если это показать, что я в доспехах для себя
Я не пойду далеко, чем больше лет, да, это точно
Я как деревья, бывают времена года, когда я теряюсь.
В полном одиночестве мы маленькие
Я зову тебя и не смею
Спросить тебя
Не покидай меня
Время в одиночестве навязывает нам
Это одиночество
Есть мои законы
А твое почему бы и нет
Ваш почему бы и нет
Если это похоть, я думаю, я могу сказать, что скучаю по тебе
Я смеюсь, когда дышу, но в глубине души я бросаю
И твоя память чешется теперь, когда я здесь
В полном одиночестве мы маленькие
Я зову тебя и не смею
Спросить тебя
Не покидай меня
Время в одиночестве навязывает нам
Это одиночество
Есть мои законы
А твое почему бы и нет
Я не боюсь Сперенцы
Всегда есть пятница
Но без тебя и без тебя
В полном одиночестве мы маленькие
Я зову тебя и не смею
Спросить тебя
Не покидай меня
Время в одиночестве навязывает нам
Это одиночество
Есть мои законы
А твое почему бы и нет
В полном одиночестве мы маленькие
Я зову тебя и не смею
Спросить тебя
Не покидай меня
Время в одиночестве навязывает нам
Оставьте меня
Это одиночество
Есть мои законы
А твое почему бы и нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je m'en vais 2016
La même ft. Vianney 2019
Moi aimer toi 2016
beau-papa 2021
L'hymne de nos campagnes 2019 ft. Zaz, L.E.J, Claudio Capéo 2020
Pas là 2016
Les filles d'aujourd'hui ft. Vianney 2016
N'attendons pas 2021
Lean On 2016
Dumbo 2016
Parce que c'est toi 2021
Quand je serai père 2016
Tombe la neige 2016
Merci pour ça 2021
Le fils à papa 2016
Les imbéciles 2021
J'm'en fous 2016
Oublie-moi 2016
Pour de vrai 2021
Sans le dire 2016

Тексты песен исполнителя: Vianney