Перевод текста песни Le galopin - Vianney

Le galopin - Vianney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le galopin , исполнителя -Vianney
Песня из альбома: Vianney
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:tot Ou tard, VF Musiques

Выберите на какой язык перевести:

Le galopin (оригинал)Галопом (перевод)
T’avais des yeux de terre et les voilà gadoue У тебя были глаза земли, и вот они, слякоть
Mille milliers de mers sur tes joues Тысяча тысяч морей на твоих щеках
Je te tiens par le bras, je ne dis rien tu vois Я держу тебя за руку, я ничего не говорю, ты видишь
Il faut dire que le dire n’aide pas Надо сказать, что говорить это не помогает
Si on pensait à rien le temps d’un galopin Если бы мы ни о чем не думали, время сопляка
Parfois penser peu, c’est bien Иногда хорошо думать немного
Et se dire qu’on est bien, c’est mieux И говорить себе, что мы хорошие, лучше
Y a des milliers de voiles qui n’ont jamais vu l’eau Есть тысячи парусов, которые никогда не видели воды
Nous faut pas qu’on s’installe de trop Нам не нужно слишком много соглашаться
Passés les milles matins si le temps nous éteint Прошли тысячи утра, если время гасит нас.
Alors parler peu sera bien Так что немного поговорить будет хорошо
Mais se dire qu’on est bien sera mieux Но говорить себе, что мы хорошие, будет лучше
Regarder les étoiles et nous sentir humain Посмотри на звезды и почувствуй себя человеком
Se dire: «on est que dalle, oh que rien» Скажи себе: "мы ничто, о ничто"
On fera comme on peu, on aura des gamins Мы будем делать, как мы маленькие, у нас будут дети
S’inquiéter un peu, c’est bien Немного беспокойства в порядке
Mais se dire qu’on est bien, c’est mieux Но говорить себе, что мы хорошие, лучше
Il y a tant de parfums au marché de Clichy На рынке Клиши так много духов
J’y ai trouvé le tien samedi Я нашел твое там в субботу
J’en ai fait mon savon, j’en ai fait ma chanson Я сделал это своим мылом, я сделал это своей песней
Ça parait, je sais, très con Звучит, я знаю, очень глупо
Mais tu verras demain ce que font les refrains Но завтра ты увидишь, что делают припевы.
Oh pleurer un peu c’est bien О, немного поплакать - это хорошо
Et se dire qu’on est bien, c’est peu И сказать себе, что нам хорошо, это мало
Mais mieuxно лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: