Перевод текста песни Caroline - Vianney

Caroline - Vianney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caroline , исполнителя -Vianney
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:04.10.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Caroline (оригинал)Кэролайн (перевод)
J'étais cool, assis sur un banc, c'était au printemps Я был крут, сидел на скамейке, была весна
Ils cueillent une marguerite, ce sont deux amants Они собирают ромашку, они двое любовников
Overdose de douceur, ils jouent comme des enfants Передозировка сладости, они играют как дети
Je t’aime un peu, beaucoup, à la folie, passionnément Я люблю тебя немного, сильно, безумно, страстно
Mais à la suite d’une douloureuse déception sentimentale Но после болезненного сентиментального разочарования
D’humeur chaleureuse je devenais brutal В теплом настроении я стал брутален
La haine d’un être n’est pas dans nos prérogatives Ненависть к существу не в наших прерогативах
Tchernobyl, tcherno-débile !Чернобыль, черно-придурок!
Jalousie radio-active Радиоактивная ревность
Caroline était une amie, une superbe fille Кэролайн была другом, красивой девушкой
Je repense à elle, à nous, à nos cornets vanille Я думаю о ней, о нас, о наших ванильных рожках
A sa boulimie de fraises, de framboises, de myrtilles К его запою на клубнике, малине, чернике
A ses délires futiles, à son style pacotille К его бесполезным заблуждениям, к его дрянному стилю
Je suis l’as de trèfle qui pique ton cœur Я туз треф, который жалит твое сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur Туз треф, который жалит ваше сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur Туз треф, который жалит ваше сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Comme le trèfle à quatre feuilles, je cherche votre bonheur Как четырехлистный клевер, я ищу твоего счастья.
Je suis l’homme qui tombe à pic, pour prendre ton cœur Я правильный человек, чтобы забрать твое сердце
Il faut se tenir à carreau, Caro ce message vient du cœur Мы должны быть осторожны, Каро, это послание идет от сердца.
Une pyramide de baisers, une tempête d’amitié Пирамида поцелуев, буря дружбы
Une vague de caresse, un cyclone de douceur Волна ласки, циклон сладости
Un océan de pensées, Caroline je t’ai offert un building de tendresse Океан мыслей, Кэролайн, я подарил тебе здание нежности
J’ai eu une peur bleue, je suis poursuivi par l’armée rouge Я был напуган до смерти, меня преследует красная армия
Pour toi j’ai pris des billets verts, il a fallu qu’je bouge Для тебя я взял зелененькие, мне пришлось переехать
Pyromane de ton cœur, canadair de tes frayeurs Пироманьяк твоего сердца, канадец твоих страхов
Je t’ai offert une symphonie de couleurs Я подарил тебе симфонию цветов
Elle est partie, maso Она ушла, мазо
Avec un vieux macho Со старым мачо
Qu’elle avait rencontré dans une station de métro То, что она встретила на станции метро
Quand je les vois main dans la main fumant le même mégot Когда я вижу, как они рука об руку курят одну и ту же задницу
Je sens un pincement dans son cœur, mais elle n’ose dire un mot Я чувствую боль в ее сердце, но она не смеет сказать ни слова
C’est qu’je suis l’as de trèfle qui pique ton cœur Я туз треф, который жалит твое сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur Туз треф, который жалит ваше сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur Туз треф, который жалит ваше сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Claude MC prend le microphone genre «love story» raggamuffin Claude MC берет микрофон как оборванец из "Love Story"
Pour te parler d’une amie qu’on appelle Caroline Чтобы рассказать вам о друге по имени Кэролайн
Elle était ma dame, elle était ma came Она была моей леди, она была моей камерой
Elle était ma vitamine Она была моим витамином
Elle était ma drogue, ma dope, ma coke, mon crack Она была моим наркотиком, моим наркотиком, моим коксом, моей трещиной.
Mon amphétamine, Caroline Мой амфетамин, Кэролайн
Je repense à elle, femme actuelle, 20 ans, jeune et jolie Я вспоминаю ее, нынешнюю женщину, 20 лет, молодую и красивую.
Remets donc le film à l’envers, magnéto de la vie Так переверни фильм вверх дном, магнето жизни
Pour elle, faut-il l’admettre, des larmes ont coulé По ней, надо признать, слезы текли
Hémorragie oculaire, vive notre amitié Кровоизлияние в глаз, да здравствует наша дружба
Du passé, du présent, je l’espère du futur Из прошлого, из настоящего, надеюсь из будущего
Je suis passé pour être présent dans ton futur Я пришел, чтобы присутствовать в вашем будущем
La vie est un jeu d’cartes Жизнь это карточная игра
Paris un casino Париж казино
Je joue les rouges… cœur, Caro Я играю в красные ... сердце, Каро
Je suis l’as de trèfle qui pique ton cœur Я туз треф, который жалит твое сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur Туз треф, который жалит ваше сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur Туз треф, который жалит ваше сердце
L’as de trèfle qui pique ton cœur, CarolineТуз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: