Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Do You Say, исполнителя - Veronica Ballestrini. Песня из альбома Flip Side, в жанре Кантри
Дата выпуска: 16.06.2014
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
What Do You Say(оригинал) |
Walking around in circles I don’t know where we are |
When I think we’re getting close we’re still so far apart |
Let me just come out and tell you what’s on my heart. |
I was thinking maybe |
You could call me baby |
And we could run away, where the sunshines all the time |
And when it goes down, |
You and I could slow down |
Long enough to steal a kiss or two, |
In the dark just me and you |
Let the moon light light the way… |
Now baby what do you say |
When I close my eyes and dream, you’re there when I wake up |
I have a feeling, that this feeling could be love |
This is what’d I’d say, someday, if I get the courage up… |
I was thinking maybe |
You could call me baby |
And we could run away, where the sunshines all the time |
And when it goes down, |
You and I could slow down |
Long enough to steal a kiss or two, |
In the dark just me and you |
Let the moon light light the way… |
Now baby what do you say |
What do you say to someone, who means the world to you |
What do you say to the right one, which words do you choose. |
Что Скажешь(перевод) |
Ходим кругами, я не знаю, где мы |
Когда я думаю, что мы приближаемся, мы все еще так далеко друг от друга |
Позвольте мне просто выйти и сказать вам, что у меня на сердце. |
Я думал, может быть |
Вы могли бы называть меня ребенком |
И мы могли бы убежать, где все время светит солнце |
И когда он идет вниз, |
Мы с тобой могли бы замедлиться |
Достаточно долго, чтобы украсть поцелуй или два, |
В темноте только я и ты |
Пусть свет луны освещает путь… |
Теперь, детка, что ты говоришь |
Когда я закрываю глаза и мечтаю, ты рядом, когда я просыпаюсь |
У меня такое чувство, что это чувство может быть любовью |
Вот что бы я сказал однажды, если бы набрался смелости… |
Я думал, может быть |
Вы могли бы называть меня ребенком |
И мы могли бы убежать, где все время светит солнце |
И когда он идет вниз, |
Мы с тобой могли бы замедлиться |
Достаточно долго, чтобы украсть поцелуй или два, |
В темноте только я и ты |
Пусть свет луны освещает путь… |
Теперь, детка, что ты говоришь |
Что вы говорите кому-то, кто значит для вас целый мир |
Что ты говоришь нужному, какие слова выбираешь. |