Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asphixia [Wasted], исполнителя - Velvet Acid Christ. Песня из альбома Twisted Thought Generator, в жанре Электроника
Дата выпуска: 28.03.2005
Лейбл звукозаписи: METROPOLIS
Язык песни: Английский
Asphixia [Wasted](оригинал) |
We shot the sky 40 times |
And disappeared in freezing vapor |
I could have been the parasite |
Chewing holes in this life |
You so cheaply passed on |
Not so convenient to stand on |
Crumbling cities or rejected |
Water that you spit out |
As sores begin to set in |
Infected, rejected, neglected ejected |
Infected, injected, rejected, neglected |
Hold your breath, hold your breath |
Breathe |
Slowly the air |
You burnt out |
For your money |
Twisted faces |
Bent ghosts that |
Tried to warn you |
Of your behavior |
Sickened with disease |
Waste, waste, waste |
Waste, wasted, wasted |
So wasted, so wasted |
So wasted, so wasted |
So wasted, so wasted |
So wasted, so wasted |
Burned alive, taught to kill |
Burned alive, taught to kill |
Lost the will to live |
I’ve lost the will to live |
Simply lost the will to live |
I’ve lost my will to live |
«I myself, as many people well know, had basically embroiled myself into the |
dirty version of myself, I had taken the small amount of decay I did have, |
and I just built it, I let it grow: I wanted to become fully decayed in mind, |
soul, body, everything, I wanted to be darkness.» |
Infected, rejected, injected ejected |
Hold your breath, hold your breath |
Just hold your breath. |
Lying down, fornicate |
Reaching this retarded state |
On some lost thought that |
Ripped at my heart |
Ripping out forever |
«- It was like my whole world was gone. |
I had to start all over |
— You think you’re going to Hell? |
If I would have to answer that truthfully, |
yes. |
I have always believed that. |
My mind was on only one mode, |
and that was to kill. |
So, I went forth to attack her and she through a |
scolding hot cup of coffee on me, uh which only increased my instincts, |
if you will, at which point in time, like I said, between thirty and sixty |
seconds I took her life. |
I believe it was five blows I took, trying to plunge |
the crow-bar into his heart.» |
(перевод) |
Мы стреляли в небо 40 раз |
И исчез в леденящем паре |
Я мог быть паразитом |
Жевательные дыры в этой жизни |
Вы так дешево прошли |
Не очень удобно стоять |
Разрушающиеся города или отвергнутые |
Вода, которую вы выплевываете |
По мере появления язв |
Зараженный, отвергнутый, заброшенный, изгнанный |
Зараженный, введенный, отвергнутый, забытый |
Задержите дыхание, задержите дыхание |
Дышать |
Медленно воздух |
Вы сгорели |
За ваши деньги |
Скрученные лица |
Согнутые призраки, которые |
Пытался предупредить вас |
вашего поведения |
Болен болезнью |
Отходы, отходы, отходы |
Отходы, потраченные впустую, потраченные впустую |
Так зря, так зря |
Так зря, так зря |
Так зря, так зря |
Так зря, так зря |
Сожгли заживо, научили убивать |
Сожгли заживо, научили убивать |
Потерял волю к жизни |
Я потерял волю к жизни |
Просто потерял волю к жизни |
Я потерял волю к жизни |
«Я сам, как многие хорошо знают, фактически ввязался в |
грязная версия себя, я принял небольшое количество разложения, которое у меня было, |
и я просто построил его, я дал ему вырасти: я хотел полностью сгнить в уме, |
душа, тело, все, я хотел быть тьмой». |
Зараженный, отвергнутый, введенный, выброшенный |
Задержите дыхание, задержите дыхание |
Просто задержите дыхание. |
Лежа, прелюбодействовать |
Достижение этого отсталого состояния |
О какой-то потерянной мысли, что |
Разорван в моем сердце |
Вырывание навсегда |
«- Как будто весь мой мир исчез. |
Мне пришлось начать все сначала |
— Ты думаешь, что попадешь в ад? |
Если бы мне пришлось ответить на этот вопрос правдиво, |
да. |
Я всегда в это верил. |
Мой разум был только в одном режиме, |
и это должно было убить. |
Итак, я вышел, чтобы напасть на нее, и она через |
ругая меня за чашку горячего кофе, что только усилило мои инстинкты, |
если хотите, в какой момент времени, как я уже сказал, между тридцатью и шестьюдесятью |
секунды я лишил ее жизни. |
Кажется, я нанес пять ударов, пытаясь |
ломом в его сердце». |