Перевод текста песни The Weekly Slap in the Face - Vanna

The Weekly Slap in the Face - Vanna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Weekly Slap in the Face , исполнителя -Vanna
Песня из альбома: The Few and the Far Between
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:18.03.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Artery
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Weekly Slap in the Face (оригинал)Еженедельная пощечина (перевод)
I don’t know if you, know if you, know. Я не знаю, знаешь ли ты, знаешь ли ты, знаешь ли.
You’ve done damage, done damage to my soul. Ты причинил вред, причинил вред моей душе.
Dead at a young age.Умер в юном возрасте.
I watched my heart stop. Я видел, как мое сердце остановилось.
I watched my hero turn his back and walk. Я смотрел, как мой герой поворачивается спиной и идет.
Where are you going?Куда ты идешь?
How long will it take? Как много времени это займет?
If you’re coming back, I’ll just see here and wait Если ты вернешься, я просто посмотрю здесь и подожду
and I’ll learn from your mistakes, и я буду учиться на ваших ошибках,
take them with me, make my life my own. возьми их с собой, сделай мою жизнь своей.
Where have you gone?Куда ты пропал?
Where should you be? Где вы должны быть?
If you were here, then you would see, slap in the face. Если бы ты был здесь, то увидел бы, пощечину.
It’s nothing new, sick of feeling disappointed in you. В этом нет ничего нового, надоело разочаровываться в тебе.
You don’t call, you don’t talk. Не звонишь, не разговариваешь.
I’m beginning to think it’s my fault, Я начинаю думать, что это моя вина,
know what happens to people you use? знаете, что происходит с людьми, которых вы используете?
They stop giving a fuck about you. Они перестают заботиться о вас.
No one to lead, no one to guide, Некому вести, некому направлять,
your mistakes won’t destroy my life. твои ошибки не разрушат мою жизнь.
You’re not a man.Вы не мужчина.
I’ll tell you why. Я скажу вам, почему.
Men don’t leave their families to die Мужчины не бросают свои семьи умирать
and I’ll learn from your mistakes, take them with me. и я научусь на твоих ошибках, возьми их с собой.
I’ll make my own home.Я сделаю свой собственный дом.
Make my life my own. Сделай мою жизнь моей.
You’re not a man, I’ll tell you why. Ты не мужчина, я скажу тебе почему.
Men don’t leave their families, Мужчины не уходят из семьи,
leave their families just to die. оставить свои семьи, чтобы умереть.
I’ve made my name, you’ve ended yours in shame.Я сделал себе имя, а ты покончил с позором.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: