| I’ve seen the future
| Я видел будущее
|
| And the future is smoke
| А будущее - это дым
|
| A shroud of ghost encompass
| Плащаница призрака охватывает
|
| A cloud of doubt on which you choke
| Облако сомнений, которым вы задыхаетесь
|
| My mind’s so clouded in
| Мой разум так затуманен
|
| In this life of distress
| В этой жизни бедствия
|
| Don’t sink with me
| Не тони со мной
|
| Don’t sink with me
| Не тони со мной
|
| I’m an awful wreck
| Я ужасная развалина
|
| Just pull me out
| Просто вытащи меня
|
| Take me away from all this
| Забери меня от всего этого
|
| This is the last chance I have
| Это последний шанс, который у меня есть
|
| To not end up dead
| Чтобы не умереть
|
| So just give me the chance
| Так что просто дайте мне шанс
|
| To find another moment
| Чтобы найти еще один момент
|
| Where passion stemmed out
| Где зародилась страсть
|
| From the start
| С самого начала
|
| And carried to the sky
| И унесло в небо
|
| Where we lived our lives
| Где мы жили своей жизнью
|
| With honest hearts
| С честными сердцами
|
| (Honest hearts)
| (Честные сердца)
|
| I think we’re losing sight of
| Я думаю, что мы упускаем из виду
|
| What this was all about
| Что это было все о
|
| Impossible to settle now
| Невозможно урегулировать сейчас
|
| We’re fading in the background
| Мы исчезаем на заднем плане
|
| So fade out
| Так исчезни
|
| Back to the shadows from which you came
| Назад к теням, из которых вы пришли
|
| Leave me alone on the pier
| Оставь меня в покое на пирсе
|
| For now it’s the only place that keeps me sane
| На данный момент это единственное место, которое держит меня в здравом уме
|
| I’ve seen too many skies
| Я видел слишком много неба
|
| (To let them pass me by)
| (Чтобы позволить им пройти мимо меня)
|
| I’ve lived too many lives
| Я прожил слишком много жизней
|
| (To watch myself die)
| (Чтобы посмотреть, как я умираю)
|
| I’ve seen too many skies
| Я видел слишком много неба
|
| (To let them pass me by)
| (Чтобы позволить им пройти мимо меня)
|
| I’ve lived too many lives
| Я прожил слишком много жизней
|
| (To watch myself die)
| (Чтобы посмотреть, как я умираю)
|
| Watch myself die
| Смотри, как я умираю
|
| So send this vessel out to sea
| Так что отправьте это судно в море
|
| I’m not the ship I used to be
| Я уже не тот корабль, которым был раньше
|
| So send this vessel out to sea
| Так что отправьте это судно в море
|
| I’m not the ship I used to be
| Я уже не тот корабль, которым был раньше
|
| So send this vessel out to sea
| Так что отправьте это судно в море
|
| I’m not the ship I used to be
| Я уже не тот корабль, которым был раньше
|
| So send this vessel out to sea
| Так что отправьте это судно в море
|
| I’m not the ship I used to be
| Я уже не тот корабль, которым был раньше
|
| So send this vessel out to sea
| Так что отправьте это судно в море
|
| I’m not the ship I used to be | Я уже не тот корабль, которым был раньше |