| Pour rattraper le rêve
| Чтобы догнать мечту
|
| Qui ne dure qu’un instant
| Это длится всего мгновение
|
| Dans lequel se lève
| в котором поднимается
|
| Ton absence comme le vent
| Ваше отсутствие, как ветер
|
| J’ai convoqué la nuit
| Я вызвал ночь
|
| Éteint quelques phares
| Выключил некоторые фары
|
| Pour espérer tes bruits
| Чтобы надеяться на ваши шумы
|
| Retarder ton départ
| Отложить отъезд
|
| Si loin, si proche c’est déjà demain
| Так далеко, так близко, что уже завтра
|
| Et quelques dessins décrochent
| И некоторые рисунки взлетают
|
| Si loin, si proche j’attendrai sans fin
| Так далеко, так близко я буду ждать бесконечно
|
| Ce moment où tu approches
| Тот момент, когда ты подходишь
|
| Refermer les rideaux
| Закрой шторы
|
| Qu’apparaissent les reflets
| Какие появляются отражения
|
| Dans la chambre aux milliers d’oiseaux
| В комнате тысячи птиц
|
| Volent encore tes secrets
| Тем не менее украсть ваши секреты
|
| Un parfum envahit
| Духи вторгаются
|
| Mon cœur et le soir
| Мое сердце и вечер
|
| Ton rire me poursuit
| Твой смех преследует меня
|
| À travers les couloirs
| Через коридоры
|
| Si loin, si proche c’est déjà demain
| Так далеко, так близко, что уже завтра
|
| Et quelques dessins décrochent
| И некоторые рисунки взлетают
|
| Si loin, si proche j’attendrai sans fin
| Так далеко, так близко я буду ждать бесконечно
|
| Ce moment où tu approches | Тот момент, когда ты подходишь |