| Regards croisés comme un cowboy l'été
| Выглядит раздраженным, как ковбой летом
|
| J'étais l’amazone du fleuve enivré
| Я был амазонкой пьяной реки
|
| Crois-moi si tu veux je saurai rester
| Поверь мне, если хочешь, я буду знать, как остаться
|
| L’amour c’est comme un pauvre baiser volé
| Любовь похожа на плохой украденный поцелуй
|
| Tu portais sur toi les terres oubliées
| Вы несли на себе забытые земли
|
| Beauté du cœur, des yeux endiablés
| Красота сердца, дикие глаза
|
| J’aimais ta façon de me regarder
| Мне понравилось, как ты смотрел на меня
|
| Tes aventures c’est ce que tu étais
| Твои приключения - это то, чем ты был
|
| J’ai jamais attendu le soir
| Я никогда не ждал вечера
|
| Pour m’enivrer de ton histoire
| Чтобы напиться своей истории
|
| Raconte-moi les océans
| Расскажи мне об океанах
|
| Les espaces et les sentiments
| Пространства и чувства
|
| De tes bottes du sable chaud s’envolaient
| От твоих сапог улетел горячий песок
|
| Des croisières millénaires, des contes de fées
| Вековые круизы, сказки
|
| Apprends-moi le goût de ton silence
| Научи меня вкусу твоего молчания
|
| L’amour c’est retrouver toute son enfance
| Любовь заново открывает все твое детство
|
| J’ai jamais attendu le soir
| Я никогда не ждал вечера
|
| Pour m’enivrer de ton histoire
| Чтобы напиться своей истории
|
| Raconte-moi les océans
| Расскажи мне об океанах
|
| Les espaces et les sentiments
| Пространства и чувства
|
| J’ai jamais attendu le soir (X2)
| Я так и не дождался вечера (Х2)
|
| La mort effritera ce que nous sommes
| Смерть разрушит то, что мы есть
|
| Les cartes resteront clouées au sol
| Карты останутся прижатыми к земле
|
| Mon amour c’est des souvenirs qu’on nous vole
| Моя любовь - это воспоминания, которые у нас украли.
|
| Perdre raison comme tout un symbole
| Потерять разум как целостный символ
|
| J’ai jamais attendu le soir
| Я никогда не ждал вечера
|
| Pour m’enivrer de ton histoire
| Чтобы напиться своей истории
|
| Raconte-moi les océans
| Расскажи мне об океанах
|
| Les espaces et les sentiments | Пространства и чувства |