Перевод текста песни Dans notre monde - Vanessa Paradis

Dans notre monde - Vanessa Paradis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans notre monde , исполнителя -Vanessa Paradis
Песня из альбома: Les sources
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.11.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Dans notre monde (оригинал)В нашем мире (перевод)
On voulait ces quelques routes Мы хотели, чтобы эти несколько дорог
Oublier les moindres doutes Забудьте о малейших сомнениях
Sentir quelques vents contraires Почувствуйте встречный ветер
Ne plus savoir comment derrière Не зная, как позади
On se traite, on se jure Мы относимся друг к другу, мы клянемся
Et nos coeurs sont toujours purs И наши сердца всегда чисты
De n’avoir pas tant aimé Не любил так сильно
Juste à force d’y penser Просто от мысли об этом
On voulait des chemins clairs Мы хотели чистых путей
Mettre au jour vers la lumière Покажите свету
D’un soleil солнца
Nos ombres ne sont plus les mêmes Наши тени уже не те
Cette aube n’est jamais finie Этот рассвет никогда не заканчивается
C’est les autres qui l’ont dit Это другие сказали
Il faut bien qu’il y ait une fin Должен быть конец
À ceux qui n’attendent rien Тем, кто ничего не ждет
Il est un autre monde Есть другой мир
(Il est un autre monde) (Это другой мир)
Il est un autre monde Есть другой мир
(Il est un autre monde) (Это другой мир)
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
On voulait aux sentinelles Стражи были в розыске
Trouver ces milliers d’ailes Найдите эти тысячи крыльев
Danser aux murmurations Танцы под шепот
Et la terre est un balcon И земля балкон
Où l’on se penche sans vertige Куда наклоняться без головокружения
Aux vues de ses vestiges Ввиду его остатков
Cachée sous la poussière Скрытый под пылью
Et la neige sur la mer И снег на море
On pouvait les voir s’aimer Вы могли видеть, как они любят друг друга
Au silence de leurs baisers В тишине их поцелуев
Les jours sont une dérive Дни дрейф
Qui attendent qu’on les délivre Кто ждет доставки
Aucun arbre, je le sais bien Нет деревьев, я знаю
Ne croit en son destin Не верит в свою судьбу
Pas une plaine ne se plaint Не равнина жалуется
Du secret de son chagrin Из тайны его печали
Il est un autre monde Есть другой мир
(Il est un autre monde) (Это другой мир)
Il est un autre monde Есть другой мир
(Il est un autre monde) (Это другой мир)
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
On voulait voir les peaux Мы хотели увидеть скины
Qui recouvrent d’autres eaux Которые покрывают другие воды
Manger quelques banquises Съешьте несколько льдин
Et goûter comme un fruit И на вкус как фрукты
La fraîcheur de cette nuit Прохлада этой ночи
Écouter comme il brille Слушай, как он сияет
Ce rêve d'être en vie Эта мечта о жизни
Il est un autre monde Есть другой мир
(Il est un autre monde) (Это другой мир)
Il est un autre monde Есть другой мир
(Il est un autre monde) (Это другой мир)
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombe В могиле
Dans la tombeВ могиле
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: