| On voulait ces quelques routes
| Мы хотели, чтобы эти несколько дорог
|
| Oublier les moindres doutes
| Забудьте о малейших сомнениях
|
| Sentir quelques vents contraires
| Почувствуйте встречный ветер
|
| Ne plus savoir comment derrière
| Не зная, как позади
|
| On se traite, on se jure
| Мы относимся друг к другу, мы клянемся
|
| Et nos coeurs sont toujours purs
| И наши сердца всегда чисты
|
| De n’avoir pas tant aimé
| Не любил так сильно
|
| Juste à force d’y penser
| Просто от мысли об этом
|
| On voulait des chemins clairs
| Мы хотели чистых путей
|
| Mettre au jour vers la lumière
| Покажите свету
|
| D’un soleil
| солнца
|
| Nos ombres ne sont plus les mêmes
| Наши тени уже не те
|
| Cette aube n’est jamais finie
| Этот рассвет никогда не заканчивается
|
| C’est les autres qui l’ont dit
| Это другие сказали
|
| Il faut bien qu’il y ait une fin
| Должен быть конец
|
| À ceux qui n’attendent rien
| Тем, кто ничего не ждет
|
| Il est un autre monde
| Есть другой мир
|
| (Il est un autre monde)
| (Это другой мир)
|
| Il est un autre monde
| Есть другой мир
|
| (Il est un autre monde)
| (Это другой мир)
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| On voulait aux sentinelles
| Стражи были в розыске
|
| Trouver ces milliers d’ailes
| Найдите эти тысячи крыльев
|
| Danser aux murmurations
| Танцы под шепот
|
| Et la terre est un balcon
| И земля балкон
|
| Où l’on se penche sans vertige
| Куда наклоняться без головокружения
|
| Aux vues de ses vestiges
| Ввиду его остатков
|
| Cachée sous la poussière
| Скрытый под пылью
|
| Et la neige sur la mer
| И снег на море
|
| On pouvait les voir s’aimer
| Вы могли видеть, как они любят друг друга
|
| Au silence de leurs baisers
| В тишине их поцелуев
|
| Les jours sont une dérive
| Дни дрейф
|
| Qui attendent qu’on les délivre
| Кто ждет доставки
|
| Aucun arbre, je le sais bien
| Нет деревьев, я знаю
|
| Ne croit en son destin
| Не верит в свою судьбу
|
| Pas une plaine ne se plaint
| Не равнина жалуется
|
| Du secret de son chagrin
| Из тайны его печали
|
| Il est un autre monde
| Есть другой мир
|
| (Il est un autre monde)
| (Это другой мир)
|
| Il est un autre monde
| Есть другой мир
|
| (Il est un autre monde)
| (Это другой мир)
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| On voulait voir les peaux
| Мы хотели увидеть скины
|
| Qui recouvrent d’autres eaux
| Которые покрывают другие воды
|
| Manger quelques banquises
| Съешьте несколько льдин
|
| Et goûter comme un fruit
| И на вкус как фрукты
|
| La fraîcheur de cette nuit
| Прохлада этой ночи
|
| Écouter comme il brille
| Слушай, как он сияет
|
| Ce rêve d'être en vie
| Эта мечта о жизни
|
| Il est un autre monde
| Есть другой мир
|
| (Il est un autre monde)
| (Это другой мир)
|
| Il est un autre monde
| Есть другой мир
|
| (Il est un autre monde)
| (Это другой мир)
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe
| В могиле
|
| Dans la tombe | В могиле |