| Electric bolts
| Электрические болты
|
| Living on fire
| Жизнь в огне
|
| At the end of the Summer shadows
| В конце летних теней
|
| blonde hair
| светлые волосы
|
| Grasping
| хватание
|
| And all
| И все
|
| I hear you calling in the tick of my clock
| Я слышу, как ты звонишь в такт моим часам
|
| It’s you that I open when I pull my shirts up
| Это ты, которую я открываю, когда задираю рубашки
|
| In the milk I am pouring in my cereal bowl
| Молоко я наливаю в свою миску с хлопьями
|
| In the wet of my purple bath with my glistening soul
| Во влаге моей пурпурной ванны с моей блестящей душой
|
| It’s you, everywhere I put my head
| Это ты, куда бы я ни положил голову
|
| Every time I lie in bed
| Каждый раз, когда я лежу в постели
|
| It’s you, it’s you I can’t forget
| Это ты, это тебя я не могу забыть
|
| It’s you that I swallow with every sip of my mind
| Это тебя я проглатываю каждым глотком своего разума
|
| It’s you of our twilight time
| Это ты нашего сумеречного времени
|
| I hear you breathing in my deepest of dreams
| Я слышу, как ты дышишь в моем самом глубоком сне
|
| Warm as velvet sheets wrapped around me | Теплый, как бархатные простыни, обернутые вокруг меня. |