Перевод текста песни Make You Love - Vanessa Daou

Make You Love - Vanessa Daou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make You Love, исполнителя - Vanessa Daou. Песня из альбома Make You Love, в жанре Электроника
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Daou
Язык песни: Английский

Make You Love

(оригинал)
It’s four A.M.
November ten, a strange electric hour
I’m swallowing the morning of your flower
Petal by petal I’m laying you bare, red as any rose is
(watch her as she opens and she closes)
Let me turn your tears into wine
Let me turn your darkest hour into light
Let me turn your crow into a dove
Let me be the one to make you love
It’s four A.M.
November ten, a vague and hazy time
You lie asleep, you’re breathing like a child
I’m writing with my poet’s hand
To reach you with my pen
I know that I can make you love again
Let me turn your tears into wine
Let me turn your darkest hour into light
Let me turn your crow into a dove
Let me be the one to make you love
In those words I create you
Into someone who will
Always come back
Once you’ve closed the door
Into someone who will never refuse
When I ask for more
But if I think I can own you
With some lavender prose
Or a violet song, I am wrong
And if I think I can have you
With a salty kiss or a sultry dance
Well, I can’t
Let me turn your tears into wine
Let me turn your darkest hour into light
Let me turn your crow into a dove
Let me be the one to make you love

Заставить Тебя Любить

(перевод)
Четыре утра.
Десять ноября, странный электрический час
Я глотаю утро твоего цветка
Лепесток за лепестком я обнажаю тебя, красный, как любая роза
(наблюдайте за ней, когда она открывается и закрывается)
Позволь мне превратить твои слезы в вино
Позвольте мне превратить ваш самый темный час в свет
Позвольте мне превратить вашу ворону в голубя
Позволь мне быть тем, кто заставит тебя любить
Четыре утра.
Десять ноября, смутное и туманное время
Ты спишь, ты дышишь как ребенок
Я пишу рукой поэта
Чтобы связаться с вами с моей ручкой
Я знаю, что могу снова заставить тебя любить
Позволь мне превратить твои слезы в вино
Позвольте мне превратить ваш самый темный час в свет
Позвольте мне превратить вашу ворону в голубя
Позволь мне быть тем, кто заставит тебя любить
В этих словах я создаю тебя
В кого-то, кто будет
Всегда возвращайся
Как только вы закрыли дверь
В кого-то, кто никогда не откажет
Когда я прошу больше
Но если я думаю, что могу владеть тобой
С какой-то лавандовой прозой
Или фиолетовая песня, я ошибаюсь
И если я думаю, что могу заполучить тебя
Соленым поцелуем или знойным танцем
Ну, я не могу
Позволь мне превратить твои слезы в вино
Позвольте мне превратить ваш самый темный час в свет
Позвольте мне превратить вашу ворону в голубя
Позволь мне быть тем, кто заставит тебя любить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Two to Tango 2017
Near the Black Forest 2013
If I Could (What I Would Do) 1995
Alcestis on the Poetry Circuit 2020
My Love Is Too Much 2020
Autumn Perspective 2020
Becoming a Nun 2013
The Long Tunnel of Wanting You 2013
Smoke 2013
Sunday Afternoons 2013
Dear Anne Sexton 2013
Make Believe 2017
Truth Remains 1996
Life On a Distant Star 1996
Red Dawn 2020
Alive 2017
Zero G 1996
Peculiar 1996
Cherries In the Snow 1996
Flower of My Fears 1996

Тексты песен исполнителя: Vanessa Daou