| Wrap it in a paper towel
| Заверните в бумажное полотенце
|
| Break a twig in half and set it straight
| Сломайте ветку пополам и положите ее прямо
|
| Beat me with a wood bat
| Ударь меня деревянной битой
|
| Hit me with a canister that’s fired while the soldiers drive away
| Ударь меня канистрой, которая стреляет, пока солдаты уезжают
|
| Bend my finger back (snap)
| Отогните мой палец назад (щелчок)
|
| On and on and on for days
| Снова и снова и снова в течение нескольких дней
|
| Hit me with a wood bat
| Ударь меня деревянной битой
|
| Hit me like a Yankee
| Ударь меня, как янки
|
| Like a son of freedom, never as a slave
| Как сын свободы, а не как раб
|
| It’s etiquette, you idiot
| Это этикет, идиот
|
| Spend time behind the line
| Проводите время за линией
|
| Show sympathy to L.A. where the sun don’t ever shine
| Проявите симпатию к Лос-Анджелесу, где никогда не светит солнце
|
| Everybody wants you, but baby, you are mine
| Все хотят тебя, но, детка, ты мой
|
| Baby, you’re not anybody’s fool
| Детка, ты никому не дурак
|
| Bless me with a heart attack
| Благослови меня с сердечным приступом
|
| A real crise cardiaque
| Настоящий сердечный кризис
|
| And show me where to find the surgeon’s knife
| И покажи мне, где найти нож хирурга
|
| Eviscerate me now (hack)
| Выпотроши меня сейчас (хак)
|
| Take me to my punishment
| Отведи меня к моему наказанию
|
| The punishment I’ve needed all my life
| Наказание, в котором я нуждался всю свою жизнь
|
| Bend my finger back (snap)
| Отогните мой палец назад (щелчок)
|
| On and on and on with strife
| Снова и снова и снова с раздорами
|
| Listen to my bum rap
| Слушай мой бомж-рэп
|
| Listen to the evidence exonerating me from being right
| Прислушайтесь к доказательствам, оправдывающим мою правоту.
|
| It’s etiquette, you idiot
| Это этикет, идиот
|
| Spend time behind the line
| Проводите время за линией
|
| Show sympathy to L.A. where the sun don’t ever shine
| Проявите симпатию к Лос-Анджелесу, где никогда не светит солнце
|
| Everybody wants you, but baby, you are mine
| Все хотят тебя, но, детка, ты мой
|
| Baby, you’re not anybody’s fool
| Детка, ты никому не дурак
|
| I know that I’ve been wicked and the road to hell is wide
| Я знаю, что я был нечестивым, и дорога в ад широка
|
| Cursed by curiosity that made us go inside
| Проклятое любопытство, которое заставило нас войти внутрь
|
| Everyone was charming, but we took 'em for a ride
| Все были очаровательны, но мы взяли их на прогулку
|
| Baby, you’re not anybody’s fool
| Детка, ты никому не дурак
|
| Bend my finger back (snap)
| Отогните мой палец назад (щелчок)
|
| Wrap it in a paper towel
| Заверните в бумажное полотенце
|
| Break a twig in half and set it straight
| Сломайте ветку пополам и положите ее прямо
|
| Hit me with a wood bat
| Ударь меня деревянной битой
|
| Hit me with a canister that’s fired while the soldiers drive away
| Ударь меня канистрой, которая стреляет, пока солдаты уезжают
|
| Bend my finger back (snap)
| Отогните мой палец назад (щелчок)
|
| On and on and on for days
| Снова и снова и снова в течение нескольких дней
|
| Hit me with a wood bat
| Ударь меня деревянной битой
|
| Hit me like a Yankee
| Ударь меня, как янки
|
| Like a son of freedom, never as a slave
| Как сын свободы, а не как раб
|
| It’s etiquette, you idiot
| Это этикет, идиот
|
| Spend time behind the line
| Проводите время за линией
|
| Show sympathy to L.A. where the sun don’t ever shine
| Проявите симпатию к Лос-Анджелесу, где никогда не светит солнце
|
| Everybody wants you, but baby, you are mine
| Все хотят тебя, но, детка, ты мой
|
| Baby, you’re not anybody’s fool
| Детка, ты никому не дурак
|
| The harpsichord is broken and the television’s fried
| Клавесин сломан, а телевизор сгорел
|
| The city’s getting hotter like a country in decline
| Город становится жарче, как страна в упадке
|
| Everyone’s a coward when you look them in the eyes
| Все трусы, когда смотришь им в глаза
|
| But baby, you’re not anybody’s fool
| Но, детка, ты никому не дурак
|
| Sing next year in Jerusalem
| Спой в следующем году в Иерусалиме
|
| You know — the one at W.103RD and Broadway
| Вы знаете — тот, что в W.103RD и на Бродвее
|
| 'Cause this Orthodox girl fell in love with the guy at the falafel shop — and
| Потому что эта православная девушка влюбилась в парня в магазине фалафелей — и
|
| why not?
| Почему нет?
|
| Should she have averted her eyes and just stared at the laminated poster of the
| Если бы она отвела глаза и просто смотрела на ламинированный плакат
|
| Dome of the Rock?
| Купол Скалы?
|
| And then blood, blood, blood, blood, blood, blood, blood, bloooood
| А потом кровь, кровь, кровь, кровь, кровь, кровь, кровь, кровь
|
| And then blood, blood, blood, blood, blood, blood, blood, bloooood
| А потом кровь, кровь, кровь, кровь, кровь, кровь, кровь, кровь
|
| Remembrances of holy days in Tarrytown and Rye
| Воспоминания о святых днях в Тэрритауне и Рае
|
| I don’t wanna live like this, but I don’t wanna die
| Я не хочу так жить, но я не хочу умирать
|
| Condolences to gentle hearts who couldn’t bear to try
| Соболезнования нежным сердцам, которые не выдержали попытки
|
| I don’t wanna live like this, but I don’t wanna die
| Я не хочу так жить, но я не хочу умирать
|
| Remembrances of holy days in Tarrytown and Rye
| Воспоминания о святых днях в Тэрритауне и Рае
|
| I don’t wanna live like this, but I don’t wanna die | Я не хочу так жить, но я не хочу умирать |