| You torched a Saab like a pile of leaves | Ты зажгла Сааб, словно ворох листьев. |
| I'd gone to find some better wheels | Я отошёл, чтобы найти колёса получше. |
| Four or five meter running 'round the bend | Пробегаю 4 или 5 метров от поворота, |
| When the government majors surround you again | Когда государственные деятели вновь тебя окружают. |
| If Diane Young won't change your mind | Если Диана Янг не изменит твоё мнение, |
| Baby baby baby baby right on time | Детка, детка, детка, детка, как раз вовремя. |
| | |
| Out of control but you're playing a role | Теряешь контроль, но продолжаешь играть свою роль. |
| You think you can go to the eighteenth hole | Ты думаешь, что можешь попасть в восемнадцатую лунку. |
| Well, you flip-flop the day of the championship | Ну, ты переворачиваешь день чемпионата, |
| Try to go it alone, you roll for a bit | Пытаешься всё сделать в одиночку, тебя немного покачивает. |
| If Diane Young won't change your mind | Если Диана Янг не изменит твоё мнение, |
| Baby baby baby baby right on time | Детка, детка, детка, детка, как раз вовремя. |
| | |
| Baby baby baby baby right on | Детка, детка, детка, детка, как раз, |
| Baby baby baby baby right on | Детка, детка, детка, детка, как раз, |
| Baby baby baby it's a light on | Детка, детка, детка, детка, огонь горит, |
| Baby baby baby it's a lifetime | Детка, детка, детка, детка, это целая жизнь, |
| Baby baby baby baby right on | Детка, детка, детка, детка, как раз |
| Time, time, time, time, time | Вовремя, вовремя, вовремя, вовремя, вовремя. |
| Baby baby baby baby right on time | Детка, детка, детка, детка, как раз вовремя. |
| | |
| Let 'em go | Отпусти их, |
| If Diane Young won't change your mind | Если Диана Янг не изменит твоё мнение, |
| Baby baby baby baby right on time | Детка, детка, детка, детка, как раз вовремя. |
| | |
| Irish and proud baby naturally | Ирландцы и гордость, детка, это естественно, |
| But you got the luck of a Kennedy | Но ты приобрела удачу Кеннеди. |
| So grab the wheel, keep holding it tight | Так схвати руль и держи его крепко, |
| 'Til you're driving off in the black of the night | Пока не умчишься в чёрную ночь. |
| If Diane Young won't change your mind | Если Диана Янг не изменит твоё мнение, |
| Baby baby baby baby right on time | Детка, детка, детка, детка, как раз вовремя. |
| | |
| Baby baby baby baby right on | Детка, детка, детка, детка, как раз, |
| Baby baby baby baby right on | Детка, детка, детка, детка, как раз, |
| Baby baby baby it's a light on | Детка, детка, детка, детка, огонь горит, |
| Baby baby baby it's a lifetime | Детка, детка, детка, детка, это целая жизнь, |
| Baby baby baby baby right on | Детка, детка, детка, детка, как раз |
| Time, time, time, time, time | Вовремя, вовремя, вовремя, вовремя, вовремя. |
| Baby baby baby baby right on time | Детка, детка, детка, детка, как раз вовремя. |
| | |
| Nobody knows what the future holds on | Никто не знает, что скрывает будущее. |
| Said it's bad enough just getting old | Говорят, это плохо, просто стареть. |
| Live my life, they say it's too fast | Жить, как я, говорят, это слишком уж быстро. |
| You know I love the past, 'cause I hate suspense | Знаешь, мне по душе прошлое, ведь я ненавижу неизвестность. |
| If Diane Young won't change your mind | Если Диана Янг не изменит твоё мнение, |
| Baby baby baby baby right on time | Детка, детка, детка, детка, как раз вовремя. |
| | |