| You don’t need me now, so I’ll show myself out
| Я тебе сейчас не нужен, так что я покажусь
|
| I’ve learned my lesson
| Я усвоил урок
|
| If there is nothing, left to hold on to Then there is nothing, to let go Consider me dead
| Если нет ничего, за что можно было бы держаться, Тогда нечего отпускать Считай меня мертвым
|
| Consider me dead like this (consider me dead)
| Считайте меня мертвым вот так (считайте меня мертвым)
|
| Hello I’m sorry, that I wasn’t listening
| Здравствуйте, извините, что не слушал
|
| Why the long face, man?
| Почему такое длинное лицо, чувак?
|
| I swear I care but, you claim not enough
| Клянусь, мне не все равно, но ты утверждаешь, что недостаточно
|
| Should have made a difference, when you had a chance
| Должен был изменить ситуацию, когда у тебя был шанс
|
| So consider me dead
| Так что считайте меня мертвым
|
| Consider me dead like this
| Считайте меня мертвым вот так
|
| If that’s how you roll, then roll, roll
| Если ты так катаешься, то катись, катись
|
| (If there is nothing, left to hold on to)
| (Если не за что, осталось держаться)
|
| If that’s how you roll, then roll, roll
| Если ты так катаешься, то катись, катись
|
| (If there is nothing, left to hold on to)
| (Если не за что, осталось держаться)
|
| If that’s how you roll, then roll, roll
| Если ты так катаешься, то катись, катись
|
| (Then there is nothing, to let go)
| (Тогда нечего отпускать)
|
| Consider me dead
| Считайте меня мертвым
|
| Consider me dead like this
| Считайте меня мертвым вот так
|
| Consider me dead
| Считайте меня мертвым
|
| Consider me dead like this
| Считайте меня мертвым вот так
|
| Consider me dead | Считайте меня мертвым |