Перевод текста песни JETEZ PAS L'ŒIL - GIMS, Vald

JETEZ PAS L'ŒIL - GIMS, Vald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни JETEZ PAS L'ŒIL , исполнителя -GIMS
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.12.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

JETEZ PAS L'ŒIL (оригинал)Не смотрите. (перевод)
Toute la night Всю ночь
Sur l’asphalte На асфальте
Toute la night, hey Всю ночь, эй
Sur la table, genre cent mille en cash На столе, как сто тысяч наличными
J’suis sur le stah, eh Я на стахе, а
Jetez pas l'œil, dites: «Mashallah «Il raye ta voiture, casse-lui les doigts, hey Не подглядывай, скажи: «Машалла», он царапает твою машину, ломает пальцы, эй
Sur la table, genre cent mille en cash На столе, как сто тысяч наличными
J’suis sur le toit, une vue imprenable, hey Я на крыше, вид захватывающий, эй
Toute la night (Toute la night) Всю ночь (Всю ночь)
Sur l’asphalte (Sur l’asphalte) На асфальте (На асфальте)
Sur la table, genre cent mille en cash На столе, как сто тысяч наличными
J’suis comme ce putain d’migrant qui fait l’voyage dans une malle, hey Я как тот гребаный мигрант, который путешествует в багажнике, эй
Si j’te fais du bien, tu ne retiendras que le mal Если я сделаю тебе добро, ты будешь помнить только плохое
Apprécie le spectacle, vingt ans qu’on s’pé-ta Наслаждайтесь шоу, 20 лет мы вместе
J’suis plus East Coast que West Side, j’vise la cabeza Я больше на Восточном побережье, чем на Вест-Сайде, я стремлюсь к кабесе
L’envieux, c’est le type qui n’fait que guetter ton assiette Завистник - это парень, который смотрит только на твою тарелку
J’ai vécu vingt-deux ans comme un insecte, comme un ascète Я прожил двадцать два года как насекомое, как аскет
Je sors la mixtape, j’mets fin à la fête Вытащите микстейп, закончите вечеринку
Je pends quelques traîtres, j’prends l’or des Aztèques Я вешаю предателей, беру золото у ацтеков
Trop d’enfants dans c’game, obligé d’donner la fessée Слишком много детей в этой игре, вынужденных шлепать
J’le fais pour ceux qui doutent et ceux qui m’souhaitent un AVC (Hey) Я делаю это для тех, кто сомневается, и для тех, кто желает мне удара (Эй)
Stade de France (Stade de France) Стад де Франс (Стад де Франс)
Déjà fait (Déjà fait) Уже сделано (уже сделано)
Tu me vois (Tu me vois) Ты видишь меня (ты видишь меня)
Si tu payes (Hey) Если вы заплатите (Эй)
J’réponds pas sur Insta, j’veux pas donner l’double platine В инсте не отвечаю, двойную платину давать не хочу
J'étais là quand Shaggy chantait «tchiki boombastic " Я был там, когда Шэгги пел "чики бумбастик"
Jetez pas l'œil, dites: «Mashallah «Il raye ta voiture, casse-lui les doigts, hey Не подглядывай, скажи: «Машалла», он царапает твою машину, ломает пальцы, эй
Sur la table, genre cent mille en cash На столе, как сто тысяч наличными
J’suis sur le toit, une vue imprenable, hey Я на крыше, вид захватывающий, эй
Jetez pas l'œil, dites: «Mashallah «Il raye ta voiture, casse-lui les doigts, hey Не подглядывай, скажи: «Машалла», он царапает твою машину, ломает пальцы, эй
Sur la table, genre cent mille en cash На столе, как сто тысяч наличными
J’suis sur le toit, une vue imprenable, hey Я на крыше, вид захватывающий, эй
(Hey) (Привет)
Toute la night Всю ночь
Sur Fortnite, hey В Fortnite, привет
Toute la night, hey Всю ночь, эй
Sur la table, genre cent mille en cash, hey На столе, как сто тысяч наличными, эй
Je restarte, hey Я перезагружаюсь, эй
Je restarte я перезагружаю
Ramène la coupe à la maison, vas-y ramène pas les flics Принеси домой чашку, давай, не приводи копов
Ramène des coupures au daron, vas-y ramène pas des streams Принеси порезы на дарон, не ходи приносить потоки
J’arrive blanc et tordu comme mon costume de Scream, oh-oh Я бледный и искривленный, как мой костюм Крика, о-о
Les barrières viennent de toi, de ton masque d’escrime, oh-oh Барьеры исходят от тебя, от твоей фехтовальной маски, о-о
J’rappe la vérité, mais toujours moins que des screens Я рэп правда, но всегда меньше экранов
Ouais l’alcool, ça fait du bien, j’suis tellement moins squelettique Да, выпивка приятная, я гораздо меньше скелета
J’suis dans la lune, la lumière est sur moi, fait que je t'éclipse Я на луне, свет на мне, заставь меня затмить тебя
Y a que moi que j’veux dépasser, j’en ai marre d’faire des feats, hey Это только меня я хочу обогнать, я устал от подвигов, эй
Merci plein (Merci plein) Большое спасибо (большое спасибо)
Un seul tube (Un seul tube) Только одна трубка (Только одна трубка)
J’me souviens des quinze vues (Seize) Я помню пятнадцать просмотров (шестнадцать)
Je reste dans la matrice pour Trinity en latex Я остаюсь в матрице для Троицы в латексе
De-Val, Maître Gims, jette pas l'œil, tu vas l’perdre Де-Вал, мастер Гимс, не смотри, потеряешь.
Jetez pas l'œil (Non), dites: «Mashallah «(Ouais) Не подглядывай (Нет), скажи "Машалла" (Да)
Il raye ta voiture (Quoi ?), casse-lui les doigts (Crac) Он царапает твою машину (Что?), ломает пальцы (Трещина)
Sur la table, genre cent mille en cash (Mille en cash ?) На столе, как сто тысяч наличными (тысяча наличными?)
J’suis sur le toit, une vue imprenable, hey (Waouh) Я на крыше, вид захватывающий, эй (Вау)
(Hey) (Привет)
Toute la night Всю ночь
Sur Fortnite, hey В Fortnite, привет
Toute la night, hey Всю ночь, эй
Sur la table, genre cent mille en cash, hey На столе, как сто тысяч наличными, эй
Je restarte, hey Я перезагружаюсь, эй
Je restarteя перезагружаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: