| Those gentle eyes
| Эти нежные глаза
|
| Curled up beneath the bed tonight
| Свернувшись калачиком под кроватью сегодня вечером
|
| She wonders why she pays the price
| Она задается вопросом, почему она платит цену
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| She dreams of what it would be like
| Она мечтает о том, на что это будет похоже
|
| To leave it all behind
| Чтобы оставить все это позади
|
| No, they’re comin' through the walls again
| Нет, они снова проходят сквозь стены
|
| To the rhythm of a war that never ends
| В ритме войны, которая никогда не заканчивается
|
| I’ve taken all that I can stand
| Я взял все, что я могу выдержать
|
| You’ve taken more than innocence
| Вы взяли больше, чем невинность
|
| I’m dreaming of a world where you’re gone
| Я мечтаю о мире, где тебя нет
|
| Livin' in a world I don’t belong
| Живу в мире, которому не принадлежу
|
| And after all that I’ve become
| И после всего, что я стал
|
| I’m no longer the victim
| Я больше не жертва
|
| She tries to hide
| Она пытается скрыть
|
| The shame of all the sleepless nights
| Позор всех бессонных ночей
|
| And it’s so hard to feel alive
| И так трудно чувствовать себя живым
|
| When you feel so dead inside
| Когда ты чувствуешь себя таким мертвым внутри
|
| Lives where innocence and denied
| Живет там, где невинность и отрицание
|
| A life of happiness and I
| Жизнь счастья и я
|
| Refuse to let you win again
| Отказаться позволить вам выиграть снова
|
| We’re gonna leave it all behind
| Мы собираемся оставить все это позади
|
| No, they’re comin' through the walls again
| Нет, они снова проходят сквозь стены
|
| To the rhythm of a war that never ends
| В ритме войны, которая никогда не заканчивается
|
| I’ve taken all that I can stand
| Я взял все, что я могу выдержать
|
| You’ve taken more than innocence
| Вы взяли больше, чем невинность
|
| I’m dreaming of a world where you’re gone
| Я мечтаю о мире, где тебя нет
|
| Livin' in a world I don’t belong
| Живу в мире, которому не принадлежу
|
| And after all that I’ve become
| И после всего, что я стал
|
| I’m no longer the victim
| Я больше не жертва
|
| And when you fall
| И когда ты падаешь
|
| I’ll pray that all you ever know
| Я буду молиться, чтобы все, что вы когда-либо знали
|
| Is empty and alone
| Пусто и одиноко
|
| So you can suffer on your own
| Так что вы можете страдать самостоятельно
|
| And if I stumble
| И если я споткнусь
|
| I’ll know the better lines are drawn
| Я буду знать, что лучшие линии нарисованы
|
| There’s a better life beyond
| Есть лучшая жизнь за пределами
|
| Where no more damage can be done
| Где больше нельзя нанести вред
|
| They’re comin' through the walls again
| Они снова проходят сквозь стены
|
| They’re comin' through the walls again
| Они снова проходят сквозь стены
|
| They’re comin' through the walls again
| Они снова проходят сквозь стены
|
| They’re comin' through the walls again
| Они снова проходят сквозь стены
|
| NO
| НЕТ
|
| They’re comin' through the walls again
| Они снова проходят сквозь стены
|
| To the rhythm of a war that never ends
| В ритме войны, которая никогда не заканчивается
|
| I’ve taken all that I can stand
| Я взял все, что я могу выдержать
|
| You’ve taken more than innocence
| Вы взяли больше, чем невинность
|
| I’m dreaming of a world where you’re gone
| Я мечтаю о мире, где тебя нет
|
| Livin' in a world I don’t belong
| Живу в мире, которому не принадлежу
|
| And after all that I’ve become
| И после всего, что я стал
|
| I’m no longer the victim
| Я больше не жертва
|
| And when you fall
| И когда ты падаешь
|
| I’ll pray that all you ever know
| Я буду молиться, чтобы все, что вы когда-либо знали
|
| Is empty and alone
| Пусто и одиноко
|
| So you can suffer on your own
| Так что вы можете страдать самостоятельно
|
| And if I stumble
| И если я споткнусь
|
| I’ll know the better lines are drawn
| Я буду знать, что лучшие линии нарисованы
|
| There’s a better life beyond
| Есть лучшая жизнь за пределами
|
| I’m no longer the victim | Я больше не жертва |