| We Are Nil (оригинал) | Мы-Ноль (перевод) |
|---|---|
| The eye burns bright | Глаз горит ярко |
| Laced with scars of deceit | Пронизанный шрамами обмана |
| Gazing into the void — the enemy | Глядя в пустоту — враг |
| Betrayed | Преданный |
| A dissident reality | Диссидентская реальность |
| Dig deep beneath your skin | Копай глубоко под своей кожей |
| Scratches of denial, of emptiness | Царапины отрицания, пустоты |
| Inherit unreason | Наследовать неразумие |
| Beg for fate | Просить судьбу |
| For we have wasted away | Ибо мы зачахли |
| Lay low | Залечь на дно |
| The unseen lucid | Невидимое ясное |
| In an age, fragile and expired | В эпоху, хрупкую и просроченную |
| Emancipate | Эмансипировать |
| This collective conscious reeks of shadowed delusion | Это коллективное сознание пахнет теневым заблуждением |
| Existence is fear | Существование – это страх |
| A saviour from the surrogate utopia | Спаситель от суррогатной утопии |
| So weep your blood sincere | Так что плачьте своей кровью искренне |
| Drowning in the deadest sky | Утопая в самом мертвом небе |
| Grasping the exhausted ashes of hope | Схватив иссякший пепел надежды |
| Crowned in absolution | Коронованный в отпущении грехов |
| The eternal fallen | Вечный падший |
| Suffocate | задохнуться |
| We are nil | Мы равны нулю |
