Перевод текста песни Wozu sind Kriege da? - Udo Lindenberg

Wozu sind Kriege da? - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wozu sind Kriege da?, исполнителя - Udo Lindenberg. Песня из альбома Alles Klar, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.05.2000
Лейбл звукозаписи: Teldec Schallplatten
Язык песни: Немецкий

Wozu sind Kriege da?

(оригинал)
Keiner will sterben
Das ist doch klar
Wozu sind denn dann Kriege da?
Herr Präsident
Du bist doch einer von diesen Herren
Du mußt das doch wissen
Kannst du mir das 'mal erklären?
Keine Mutter will ihre Kinder velieren
Und keine Frau ihren Mann
Also warum müssen Soldaten losmarschieren?
Um Menschen zu ermorden — mach mir das mal klar
Wozu sind Kriege da?
Herr Präsident, ich bin jetzt 10 Jahre alt
Und ich fürchte mich in diesem Atomraketenwald
Sag mir die Wahrheit, sag mir das jetzt
Wofür wird mein Leben auf’s Spiel gesetzt?
Die laden die Gewehre und bring’n sich gegenseitig um
Sie steh’n sich gegenüber und könnten Freunde sein
Doch bevor sie sich kennenlernen schießen sie sich tot
Ich find' das so bekloppt, warum muß das so sein?*
Habt ihr alle Milliarden Menschen überall auf der Welt
Gefragt ob sie das so wollen
Oder geht’s da auch um Geld?
Viel Geld für die wenigen Bonzen
Die Panzer und Raketen bau’n
Und dann Gold und Brillianten kaufen für die eleganten Frau’n
Oder geht’s außerdem auch um so religiösen Twist
Daß man sich nicht einig wird
Welcher Gott nun der wahre ist?
Oder was gibt’s da noch für Gründe
Die ich genauso bescheuert find'
Na ja, vielleicht kann ich’s noch nicht verstehen
Wozu Kriege nötig sind
Er ist ja noch zu klein
Er ist ja noch ein Kind

К чему там войны?

(перевод)
Никто не хочет умирать
Это очевидно
Тогда для чего войны?
Мистер Президент
Вы один из этих господ
Вы должны знать, что
Ты можешь мне это объяснить?
Ни одна мать не хочет потерять своих детей
И ни одна женщина ее мужчина
Так почему же солдаты должны маршировать?
Убивать людей - поймите это прямо
Для чего нужны войны?
Господин Президент, мне сейчас 10 лет
И мне страшно в этом ядерно-ракетном лесу
Скажи мне правду, скажи мне это сейчас
За что рискуют моей жизнью?
Они заряжают оружие и убивают друг друга
Они смотрят друг на друга и могут быть друзьями
Но прежде чем встретиться, они застрелили друг друга
Я нахожу это таким сумасшедшим, почему это должно быть так?*
У вас есть миллиарды людей по всему миру?
Спросили, хотят ли они этого
Или дело тоже в деньгах?
Много денег для нескольких боссов
Стройте танки и ракеты
А потом купить золото и бриллианты для элегантных женщин
Или это тоже про такой религиозный выверт
Что вы не можете согласиться
Какой же бог истинный?
Или какие еще причины?
что я нахожу таким же глупым
Ну, может быть, я еще не могу этого понять
Зачем нужны войны
Он еще слишком мал
он еще ребенок
Рейтинг перевода: 2.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belalim ft. Sezen Aksu 1989
Cello ft. Das Panik-Orchester 1973
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen 1992
Wenn du gehst 2016
Durch die schweren Zeiten 2016
Der einsamste Moment 2016
Goodbye Sailor 1988
Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester 1973
Göttin sei Dank 2016
Dr. Feeel Good 2016
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Das Panik-Orchester 1973
Süsse kleine Sechzehn (Sweet Little Sixteen) ft. Das Panik-Orchester 1973
Tutti Frutti ft. Das Panik-Orchester 1973
Straßenfieber 2016
Gegen die Strömung ft. Das Panik-Orchester 2003
Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) ft. Das Panik-Orchester 1973
As Time Goes By ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер 2003
Salty Dog ft. Das Panik-Orchester 1973
Plan B 2016
Mein Ding 2021

Тексты песен исполнителя: Udo Lindenberg