Перевод текста песни Straßenfieber - Udo Lindenberg

Straßenfieber - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Straßenfieber, исполнителя - Udo Lindenberg. Песня из альбома Stärker als die Zeit LIVE, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.11.2016
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий

Straßenfieber

(оригинал)
So laut wie’s geht, hör'n sie Punk und AC/DC
Sie fühl'n sich geladen, doch wohin mit der Energie?
Wenn man da draußen wieder mit voller Gewalt
Gegen kalte Mauern knallt, kommt das Fieber
Gräber aus Stahl und Beton, in denen wir wohnen
Man kann nicht leben in solchen Kältezonen
Ein bisschen Wärme holen sie sich aus Fusel und Chemie
Doch das hält nicht lange und wieder spüren si:
Fieber — in den Straßn steigt das Fieber
Fieber — auf die höchsten Temperaturen
Fieber — und der Virus greift über
Fieber — in den Straßen steigt das
Fieber — bis das Thermometer platzt
Fieber — und der Funke springt über
In den Straßen steigt das Fieber
Die Polit-Popper in Berlin, die kannste vergessen
Die haben die Weisheit mit zu kleinen Löffeln gefressen
Einen Lügendetektor gibt’s im Bundestag nicht
Der wär' auch dauernd kaputt
Weil man da zu selten die Wahrheit spricht
Fieber — in den Straßen steigt das Fieber
Fieber — auf die höchsten Temperaturen
Fieber — und der Virus greift über
In den Straßen steigt das Fieber

Уличная лихорадка

(перевод)
Слушайте панк и AC/DC так громко, как только можете.
Вы чувствуете заряд, но что делать с энергией?
Когда ты там с полной силой
Ударяясь о холодные стены, приходит лихорадка
Стальные и бетонные гробницы, в которых мы живем
В таких холодных зонах жить нельзя
Они получают немного тепла от выпивки и химикатов
Но это ненадолго и снова чувствуешь:
Лихорадка - лихорадка поднимается на улицах
Лихорадка – до самых высоких температур
Лихорадка — и вирус берет верх
Лихорадка - она ​​поднимается на улицах
Лихорадка — пока градусник не лопнет
Лихорадка — и искра перескакивает
Лихорадка поднимается на улицах
Политические попперы в Берлине, вы можете забыть о них
Они ели мудрость слишком маленькими ложками
В Бундестаге нет детектора лжи
Это было бы сломано все время
Потому что редко кто говорит правду
Лихорадка - лихорадка поднимается на улицах
Лихорадка – до самых высоких температур
Лихорадка — и вирус берет верх
Лихорадка поднимается на улицах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belalim ft. Sezen Aksu 1989
Cello ft. Das Panik-Orchester 1973
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen 1992
Wenn du gehst 2016
Durch die schweren Zeiten 2016
Der einsamste Moment 2016
Goodbye Sailor 1988
Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester 1973
Göttin sei Dank 2016
Dr. Feeel Good 2016
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Das Panik-Orchester 1973
Süsse kleine Sechzehn (Sweet Little Sixteen) ft. Das Panik-Orchester 1973
Tutti Frutti ft. Das Panik-Orchester 1973
Gegen die Strömung ft. Das Panik-Orchester 2003
Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) ft. Das Panik-Orchester 1973
As Time Goes By ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер 2003
Salty Dog ft. Das Panik-Orchester 1973
Plan B 2016
Mein Ding 2021
Der Greis ist heiss 2008

Тексты песен исполнителя: Udo Lindenberg