Перевод текста песни Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil), исполнителя - Udo Lindenberg. Песня из альбома Lindenbergs Rock-Revue, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.08.1973
Лейбл звукозаписи: EastWest
Язык песни: Немецкий

Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil)

(оригинал)
Erlauben Sie, dass ich mich vorstell´
ich bin ein Mann von Welt und Stil
Ich gehe um seit einer Ewigkeit
raube Seelen, kenne kein Gefühl
Ich war da, als Jesus voller Zweifel war
und er rief in seiner Qual
und als Pilatus sich die Hände wusch
erfüllte sich sein Schicksal
Angenehm, erraten Sie wer ich bin?
Was Sie irritiert ist mein Handeln ohne Sinn
Ich schlich herum in St. Petersburg
an jenem Oktobertag
riss den Zar von seinem Thron
Anastasia schrie und unterlag
In vielen Kriegen war ich Panzergeneral
und machte aus der Welt ein blutiges Tal
Angenehm, erraten Sie, wer ich bin?
Was Sie irritiert ist mein Handeln ohne Sinn
Ich lachte laut, weil die Lügner regier´n
sie schaffen Götzen, für die ganze Völker krepier´n
Ich hab´gebrüllt, wer hat die Kennedys gekillt
waren es denn eigentlich nicht du und ich?
So erlauben Sie, daß ich mich vorstell´
ich bin ein Mann von Welt und Stil
für Sänger leg ich Fallen
sie sterben in kalten Musikhallen
So wie der Frömmste fallen kann
und jeder Sünder heilig ist
nenn du mich Engel Luzifer
weil man den wahren Namen zu oft vergisst
so hab Respekt, wenn Du mich triffst
mach´s mit Sympathie und Verstand
und zeige mir, wie höflich du bist
oder ich hab deine Seele in der Hand
Angenehm, erraten Sie, wer ich bin?
(перевод)
Позвольте мне представиться
я человек мира и стиля
Я ходил целую вечность
грабить души, не знаю чувства
Я был там, когда Иисус был полон сомнений
и он закричал в агонии
и когда Пилат умыл руки
его судьба была выполнена
Прикольно, угадайте кто я?
Что тебя раздражает, так это мои бессмысленные действия
Я шнырял по Санкт-Петербургу
в тот октябрьский день
сорвал царя с трона
Анастасия закричала и потеряла
Я был танковым генералом во многих войнах
и сделал кровавую долину из мира
Прикольно, угадайте кто я?
Что тебя раздражает, так это мои бессмысленные действия
Я громко смеялся, потому что правят лжецы
они создают идолов, за которых гибнут целые народы
Я кричал, кто убил Кеннеди
разве это не были на самом деле ты и я?
Итак, позвольте мне представиться
я человек мира и стиля
Я расставляю ловушки для певцов
они умирают в холодных мюзик-холлах
Так же, как благочестивый может упасть
и каждый грешник свят
зови меня Ангел Люцифер
потому что слишком часто забывают настоящее имя
так что имейте уважение, когда встретите меня
делай это с сочувствием и пониманием
и покажи мне, насколько ты вежлив
или у меня есть твоя душа в моей руке
Прикольно, угадайте кто я?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belalim ft. Sezen Aksu 1989
Cello ft. Das Panik-Orchester 1973
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen 1992
Wenn du gehst 2016
Durch die schweren Zeiten 2016
Der einsamste Moment 2016
Goodbye Sailor 1988
Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester 1973
Göttin sei Dank 2016
Dr. Feeel Good 2016
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Das Panik-Orchester 1973
Süsse kleine Sechzehn (Sweet Little Sixteen) ft. Das Panik-Orchester 1973
Tutti Frutti ft. Das Panik-Orchester 1973
Straßenfieber 2016
Gegen die Strömung ft. Das Panik-Orchester 2003
As Time Goes By ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер 2003
Salty Dog ft. Das Panik-Orchester 1973
Plan B 2016
Mein Ding 2021
Der Greis ist heiss 2008

Тексты песен исполнителя: Udo Lindenberg