Перевод текста песни Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Lindenbergs Rock-Revue
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.08.1973
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EastWest

Выберите на какой язык перевести:

Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) (оригинал)Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) (перевод)
Erlauben Sie, dass ich mich vorstell´ Позвольте мне представиться
ich bin ein Mann von Welt und Stil я человек мира и стиля
Ich gehe um seit einer Ewigkeit Я ходил целую вечность
raube Seelen, kenne kein Gefühl грабить души, не знаю чувства
Ich war da, als Jesus voller Zweifel war Я был там, когда Иисус был полон сомнений
und er rief in seiner Qual и он закричал в агонии
und als Pilatus sich die Hände wusch и когда Пилат умыл руки
erfüllte sich sein Schicksal его судьба была выполнена
Angenehm, erraten Sie wer ich bin? Прикольно, угадайте кто я?
Was Sie irritiert ist mein Handeln ohne Sinn Что тебя раздражает, так это мои бессмысленные действия
Ich schlich herum in St. Petersburg Я шнырял по Санкт-Петербургу
an jenem Oktobertag в тот октябрьский день
riss den Zar von seinem Thron сорвал царя с трона
Anastasia schrie und unterlag Анастасия закричала и потеряла
In vielen Kriegen war ich Panzergeneral Я был танковым генералом во многих войнах
und machte aus der Welt ein blutiges Tal и сделал кровавую долину из мира
Angenehm, erraten Sie, wer ich bin? Прикольно, угадайте кто я?
Was Sie irritiert ist mein Handeln ohne Sinn Что тебя раздражает, так это мои бессмысленные действия
Ich lachte laut, weil die Lügner regier´n Я громко смеялся, потому что правят лжецы
sie schaffen Götzen, für die ganze Völker krepier´n они создают идолов, за которых гибнут целые народы
Ich hab´gebrüllt, wer hat die Kennedys gekillt Я кричал, кто убил Кеннеди
waren es denn eigentlich nicht du und ich? разве это не были на самом деле ты и я?
So erlauben Sie, daß ich mich vorstell´ Итак, позвольте мне представиться
ich bin ein Mann von Welt und Stil я человек мира и стиля
für Sänger leg ich Fallen Я расставляю ловушки для певцов
sie sterben in kalten Musikhallen они умирают в холодных мюзик-холлах
So wie der Frömmste fallen kann Так же, как благочестивый может упасть
und jeder Sünder heilig ist и каждый грешник свят
nenn du mich Engel Luzifer зови меня Ангел Люцифер
weil man den wahren Namen zu oft vergisst потому что слишком часто забывают настоящее имя
so hab Respekt, wenn Du mich triffst так что имейте уважение, когда встретите меня
mach´s mit Sympathie und Verstand делай это с сочувствием и пониманием
und zeige mir, wie höflich du bist и покажи мне, насколько ты вежлив
oder ich hab deine Seele in der Hand или у меня есть твоя душа в моей руке
Angenehm, erraten Sie, wer ich bin?Прикольно, угадайте кто я?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021
2008