Перевод текста песни Der einsamste Moment - Udo Lindenberg

Der einsamste Moment - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der einsamste Moment , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Stärker als die Zeit LIVE
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Der einsamste Moment (оригинал)Der einsamste Moment (перевод)
Noch drei Minuten bis zum Countdown Три минуты до обратного отсчета
Dann wird die Show losgehen Затем начнется шоу
Er hat 'n bisschen weiche Knie und Magendrehen У него немного слабые колени и расстройство желудка
'ne Lichterflut, ein Menschenmeer, zum Fürchten schön Наводнение огней, море людей, страшно красиво
Ja, den Erfinder höchster Coolness wollen sie sehen Да, они хотят видеть изобретателя высшей крутости
Jetzt fühlt er sich doch sehr allein Теперь он чувствует себя очень одиноким
Durch die Wolken geht sein Blick Его взгляд проходит сквозь облака
Und er weiß genau: Hermine und Gustav schauen zurück И он точно знает: Гермина и Густав оглядываются назад
Sie sind immer dabei ты всегда рядом
Und außerdem kriegt er die Power von seiner Band И кроме того, он получает свою силу от своей группы
50.000 Leute, doch es ist der einsamste Moment 50 000 человек, но это самый одинокий момент
Später nach der Show, allein im Hotel macht er die Glotze an Позже после шоу, один в отеле, он включает телик.
Ey, wie lange man sich diesen Wahnsinn noch reinziehen kann Эй, как долго ты можешь втягивать себя в это безумие
Auf dem Highway to Hell По дороге в ад
Der uns langsam in den Abgrund lenkt Медленно ведет нас в бездну
Und wieder 1000 Seelen sinnlos in die Luft gesprengt И снова 1000 душ бессмысленно взорванных
Und er sieht, der blaue Planet, der wird rot wie Blut И он видит, как голубая планета становится красной, как кровь
Schlaflos irrt er durch die Gänge Он бродит по проходам без сна
Zwischen Ohnmacht und Wut Между беспомощностью и гневом
Diese Welt ist voll im Arsch, das Inferno draußen brennt Этот мир испорчен, ад горит снаружи
Und er fühlt sich ganz schön hilflos — И он чувствует себя довольно беспомощным —
In diesem einsamsten Moment В этот самый одинокий момент
Diesem einsamsten Moment Тот самый одинокий момент
Seinen alten Kumpel Hoffnung hält er im Arm, so fest er kann Он держит своего старого приятеля Хоффнунга в объятиях так крепко, как только может.
Wir wollten doch die Welt verändern — irgendwann Мы хотели изменить мир — когда-нибудь
Und er fragt sich, ob er mit seinen Liedern И он задается вопросом, если он со своими песнями
Überhaupt was erreichen kann Все может быть достигнуто
Wir wollten doch die Welt verändern — irgendwann Мы хотели изменить мир — когда-нибудь
Sag mir wannскажите мне, когда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021
2008