| Nonnen — sie wohnen in Klostern
| Монахини — они живут в монастырях
|
| Und das nicht nur zu Ostern
| И не только на Пасху
|
| Mit dem Papst auf den Postern
| С Папой Римским на афишах
|
| Und den Hostien in den Toastern
| И хозяева в тостерах
|
| Nonnen — sie tragen schwarze Klamotten
| Монахини — они носят черную одежду
|
| Und jetzt fangen sie an zu hotten
| И теперь они начинают горячиться
|
| Mit ihren kleinen weißen Häubchen
| С их маленькими белыми шляпками
|
| Sind sie nicht süße, heiße Täubchen
| Разве они не милые, горячие голуби
|
| Die fröhliche Botschaft muss raus an die Leute
| Счастливое сообщение должно дойти до людей
|
| Das wissen progressive Nonnen heut
| Прогрессивные монахини знают, что сегодня
|
| Und was soll’n sie auch versauern
| А почему они должны кислить
|
| Hintr grauen Klostermauern?
| За серыми монастырскими стенами?
|
| Nonnen — immer fromm und heilig
| Монахини — всегда благочестивы и святы
|
| Auf die Dauer langweilig
| Скучно в долгосрочной перспективе
|
| Den Rosenkranz immer rauf und runter
| Всегда вверх и вниз по розарию
|
| Immer runter und rauf
| Всегда вниз и вверх
|
| Da haben sie keinen Trieb mehr drauf
| У них больше нет драйва
|
| Nonnen — nein, sie wollen nicht mehr versauern
| Монахини — нет, они больше не хотят черстветь
|
| Hinter dunklen Klostermauern
| За темными монастырскими стенами
|
| Sie geben ihr weltliches Debut
| Они дебютируют в светской жизни
|
| In einer hochgepriesenen Rock’n’Roll Revue
| В известном рок-н-ролльном ревю
|
| Sie hieven die Röckchen, sie heben die Beine
| Поднимают юбки, поднимают ноги
|
| Sie wollen, dass uns der highlige Geist erscheine
| Они хотят, чтобы нам явился высший дух
|
| Sie lassen den Funky-Choral erklingen
| Они позволяют звучать фанковому хоралу
|
| Und wir hören die süßen Nönnchen singen:
| И мы слышим, как милые монахини поют:
|
| Hallelulja, hallelulja, hallelulja, yeahaaah! | Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, дааааа! |