Перевод текста песни Nichts haut einen Seemann um - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Nichts haut einen Seemann um - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nichts haut einen Seemann um , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Alles klar auf der Andrea Doria
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.08.1973
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EastWest

Выберите на какой язык перевести:

Nichts haut einen Seemann um (оригинал)Ничто не убивает моряка (перевод)
Die Boote sind noch draußen Лодки все еще снаружи
die Kneipe ist noch leer паб все еще пуст
außer mir nur der alte Käpt'n кроме меня только старый капитан
der ist immer hier он всегда здесь
der fährt nicht mehr он больше не водит
der sitzt hier jeden Nachmittag und prüft den Rum он сидит здесь каждый день и проверяет ром
doch nach dem dritten Glas schon singt er leise: но после третьей рюмки тихо поет:
Nichts haut einen Seemann um! Ничто не сбивает с ног моряка!
…ihn doch ...его
und er träumt von seinen guten Tagen и он мечтает о своих хороших днях
da konnt' er zehnmal mehr vertragen он мог бы взять в десять раз больше
Über'm Tresen hängen Ansichtskarten Открытки висят над прилавком
die hat er mal geschickt однажды он послал это
und er denkt an die Japanerin и он думает о японке
die war so schön verückt она была такой сумасшедшей
ja, damals war er noch ein schneller Junge да, он был быстрым мальчиком тогда
das Leben war lebenswert жизнь стоила жизни
doch was bleibt einem Seemann, der nicht mehr fährt? но что остается моряку, который больше не плавает?
Die Boote sind im Hafen Лодки в гавани
die Männer kommen gleich мужчины идут
der Käpt'n wankt nach Hause капитан шатается домой
er schleppt sich übern Deich он перелезает через дамбу
er will nicht, daß die anderen sagen: он не хочет, чтобы другие говорили:
Der kann ja wirklich nicht mehr viel vertragen Он действительно не может больше
und nun singt er sein Lied и теперь он поет свою песню
in den stürmischen Windна штормовом ветру
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021