
Дата выпуска: 13.05.2021
Язык песни: Немецкий
Mittendrin(оригинал) |
Das war 'n heißer Ritt, ich richte mein’n Sombrero |
Ich wisch' den Staub von mei’m Jacket, grüß' meine Compañeros |
Tequila euch zu Ehren, keine Zeit zum Älterwerden |
Wir bleiben einfach nicht steh’n |
Alles hört auf kein Kommando, scheiß auf 'ne harte Landung |
Es wird schon irgendwie geh’n |
Selbst in den heißesten Flammen das Fünkchen Hoffnung noch suchen |
Denn selbst di dunkelste Stunde hat nur schzig Minuten |
Ey, willkomm’n mittendrin, schönen Gruß hier aus dem Hurricane |
Ich lass' mir frischen Wind endlich wieder um die Nase weh’n |
Und ich hoffe du weißt, Rock 'n' Roll never dies |
Und fragst dich wohin, dann springst du von außen nach innen |
Und dann willkomm’n mittendrin |
Wir starten wieder durch, das war genug Entbehrung |
Für uns ist Love and Peace die einzig wahre Währung |
Wir machen immer Welle, mal’n uns wie Likörelle |
Die dunkle Welt wieder bunt |
Wir rennen los ins Chaos, wusste schon Nostradamus |
Doch das gehört halt zu uns |
Selbst in den heißesten Flammen das Fünkchen Hoffnung noch suchen |
Denn selbst die dunkelste Stunde hat nur sechzig Minuten |
Ey, willkomm’n mittendrin, schönen Gruß hier aus dem Hurricane |
Ich lass' mir frischen Wind endlich wieder um die Nase weh’n |
Und ich hoffe du weißt, Rock 'n' Roll never dies |
Und fragst dich wohin, dann springst du von außen nach innen |
Und dann willkomm’n mittendrin |
Willkomm’n mittendrin |
Und dann willkomm’n mittendrin |
(перевод) |
Это была горячая поездка, я починил свое сомбреро |
Я вытираю пыль с куртки, приветствую своих товарищей |
Текила в честь тебя, нет времени стареть |
Мы просто не останавливаемся |
Все не слушается команды, к черту жесткую посадку |
Как-нибудь получится |
Даже в самом горячем пламени ищите этот проблеск надежды |
Потому что даже в самый темный час всего пятьдесят минут |
Эй, добро пожаловать в середину, привет от урагана |
Наконец-то я снова позволяю свежему ветру дуть мне в нос. |
И я надеюсь, ты знаешь, что рок-н-ролл никогда не умирает. |
И если ты спрашиваешь себя, куда, то ты прыгаешь извне внутрь. |
И тогда добро пожаловать в середину |
Мы начинаем снова, этого было достаточно лишения |
Для нас Любовь и Мир - единственная настоящая валюта |
Мы всегда делаем волны, раскрашиваем друг друга, как ликеры |
Темный мир снова красочный |
Мы бежим в хаос, Нострадамус уже знал |
Но это принадлежит только нам |
Даже в самом горячем пламени ищите этот проблеск надежды |
Ибо даже в самый темный час всего шестьдесят минут |
Эй, добро пожаловать в середину, привет от урагана |
Наконец-то я снова позволяю свежему ветру дуть мне в нос. |
И я надеюсь, ты знаешь, что рок-н-ролл никогда не умирает. |
И если ты спрашиваешь себя, куда, то ты прыгаешь извне внутрь. |
И тогда добро пожаловать в середину |
Добро пожаловать в середине |
И тогда добро пожаловать в середину |
Название | Год |
---|---|
Belalim ft. Sezen Aksu | 1989 |
Cello ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen | 1992 |
Wenn du gehst | 2016 |
Durch die schweren Zeiten | 2016 |
Der einsamste Moment | 2016 |
Goodbye Sailor | 1988 |
Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
Göttin sei Dank | 2016 |
Dr. Feeel Good | 2016 |
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
Süsse kleine Sechzehn (Sweet Little Sixteen) ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
Tutti Frutti ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
Straßenfieber | 2016 |
Gegen die Strömung ft. Das Panik-Orchester | 2003 |
Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
As Time Goes By ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер | 2003 |
Salty Dog ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
Plan B | 2016 |
Mein Ding | 2021 |