Перевод текста песни Du heisst jetzt Jeremias - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Du heisst jetzt Jeremias - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du heisst jetzt Jeremias , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома Alles klar auf der Andrea Doria
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.08.1973
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиEastWest
Du heisst jetzt Jeremias (оригинал)Тебя теперь зовут Иеремия (перевод)
Letzte Nacht um viertel vor vier Прошлой ночью без четверти четыре
Da hatte ich eine Erscheinung Затем у меня было видение
Plötzlich stand ein Engel in der Tür Внезапно в дверях стоял ангел
Und der fragte mich nach meiner Meinung И он спросил мое мнение
Er war kreidebleich — mit 'm weißen Gewand Он был бледен как мел - в белом халате
Und er hob seine silbrig schimmernde Hand И он поднял свою серебристую мерцающую руку
Und er sagt: Guten Tag, du bist auserkoren А он говорит: Здравствуй, ты избранный
Die Welt braucht einen neuen Messias Миру нужен новый мессия
Und dann hat er mir noch den Kopf geschorn А потом он побрил мне голову
Und gesagt: Du heißt jetzt nicht mhr Udo И сказал: Твое имя больше не Удо
Du heißt jetzt Jeremias Тебя теперь зовут Иеремия.
Halleluja, Halleluja! Аллилуйя, аллилуйя!
Dann hat er noch gefragt, ob ich einverstanden wär' Затем он спросил, соглашусь ли я
Und ich sagte: Ja, das wär' ganz okay so И я сказал: да, это было бы хорошо
Erst fand ich’s nicht so heiter Сначала я не думал, что это так весело
Mit der Glatze und so weiter С лысой головой и так далее
Aber dann hab' ich gesagt: Ja ich geh' so Но потом я сказал: да, я пойду так
Mit dem Zeremoniell ging es ziemlich schnell Церемония прошла довольно быстро
Denn er mußte auch gleich wieder los Потому что он должен был уйти сразу
Doch dann klemmte ein Flügel Но потом застряло крыло
Und er ganz verzweifelt: И он отчаянно:
Jeremias, was mach' ich jetzt bloß? Джеремайя, что мне теперь делать?
Dann hat’s mit dem Abflug ja doch noch geklappt Тогда отъезд все-таки удался
Und ich war wieder alleine И я снова был один
Und dann wurd' mir erst klar И тогда я понял
Was geschehen war Что случилось
Und ein Zittern ging mir durch die Beine И дрожь прошла по моим ногам
Und nun steh' ich hier И теперь я стою здесь
Und ich heiße Jeremias И меня зовут Иеремия
Ich weiß auch noch nicht so genau, was man da macht я тоже не знаю что там делать
Aber irgendwie, na klar, irgendwie Но как-то, конечно, как-то
Kriegn wir das schon hin Можем ли мы это исправить?
Da gab’s doch schon mal einen Был один раньше
Der hat das auch gebracht Он тоже принес это
Halleluja, HallelujaАллилуйя, Аллилуйя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021