Перевод текста песни Der Countdown läuft - Udo Lindenberg

Der Countdown läuft - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Countdown läuft , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Ich will dich haben
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.02.1991
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:A Polydor release;

Выберите на какой язык перевести:

Der Countdown läuft (оригинал)Der Countdown läuft (перевод)
Als ich Dich gesehen hab' Когда я увидел тебя
Das erste Mal Первый раз
War der Blick 'n Tick zu lang Был ли взгляд слишком длинным
War wie’n Signal — total Был как сигнал - полностью
Ich hab geglaubt, ich wär so cool Я думал, что я такой крутой
Und mal wieder frei И снова бесплатно
Und dachte einfach weitergeh’n И просто думал продолжать
Das geht schon vorbei Это конец
Zu spät, ich kann das nicht mehr anhalten Слишком поздно, я больше не могу это терпеть
Der Countdown läuft, ich bin verrückt nach Dir Обратный отсчет идет, я без ума от тебя
Gibt kein Zurück mehr, du gehörst zu mir Нет пути назад, ты принадлежишь мне
Es ist doch ganz klar, an dir komm' ich nicht vorbei Это совершенно ясно, я не могу пройти мимо тебя
Der Countdown läuft, ich bin verrückt nach Dir Обратный отсчет идет, я без ума от тебя
Gibt kein Zurück mehr, du gehörst zu mir Нет пути назад, ты принадлежишь мне
Es ist doch ganz klar, an dir komm' ich nicht vorbei Это совершенно ясно, я не могу пройти мимо тебя
Als Gott den Stahl erfand Когда Бог изобрел сталь
Hat er an dich gedacht Думал ли он о тебе?
Denn, wenn du was willst Потому что, если вы хотите что-то
Dann wird das auch gemacht — stahlhart Тогда это будет сделано - твердо, как сталь
Und als Gott den Samt erfand И когда Бог изобрел бархат
Hast du ihn inspiriert Вы вдохновили его?
Bist der Stoff aus dem Träume sind Вы - вещи, из которых сделаны мечты
Ganz weich und ganz schön raffiniert Очень нежно и очень утонченно
Du bist beides: hart und zärtlich Вы оба: жесткие и нежные
Der Countdown läuft, ich bin verrückt nach Dir Обратный отсчет идет, я без ума от тебя
Gibt kein Zurück mehr, du gehörst zu mir Нет пути назад, ты принадлежишь мне
Es ist doch ganz klar an dir komm' ich nicht vorbei Совершенно ясно, что я не могу пройти мимо тебя
90 000 Sekunden täglich für Dich da Для вас 90 000 секунд в день
Mindestens 1000 Tage jedes JahrНе менее 1000 дней в году
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021